Изменить размер шрифта - +
 – Флейшман тоже был тут.

    – Так. Юра, иди отдыхать. – Глаза у моего помощника были красны, как на фотографии, сделанной «мыльницей».

    – Я дождусь полудня… – начал Флейшман.

    – В постели, – докончил я за него. – Это приказ.

    Должно быть, в моем тоне просквозило нечто такое, что возражать Юра не осмелился.

    – Парус на горизонте!

    Юра мгновенно застыл, а на квартердек уже взбегал Гранье. Одежда нашего канонира была помятой, но сам Жан-Жак был привычно бодр.

    Он взял у Флейшмана бинокль, какое-то время внимательно вглядывался в приближающийся корабль, а затем авторитетно заявил:

    – Это «Лань»!

    – Я что, отменял приказ? – повернулся я к Юре.

    – Сатрап ты, Командор! – буркнул тот, но все-таки отправился в каюту.

    На нашем фрегате царило ликование. Живы, нашли соратников (или они нас), так что же горевать?

    – Будут какие-нибудь распоряжения, Командор? – Жан-Жак смотрел по сторонам с таким самодовольством, словно, не будь его, и никакая встреча бы не состоялась.

    – Пока никаких. Определимся поточнее с местом и берем курс на Ямайку.

    Глаза Гранье сверкнули. Очевидно, он уже предвкушал разгром, который мы учиним англичанам.

    – Постараемся вначале разведать обстановку, – остудил я его пыл. – Может, никакой «Кошки» там нет.

    Если бы чуть раньше, то я попер бы напролом. Тогда во мне говорил гнев, но и сейчас отнюдь не благоразумие. Просто наступил такой упадок сил, что я не чувствовал себя в состоянии на дерзкий поступок.

    Мои соплаватели были настоящими друзьями, только бывают моменты, когда не могут помочь даже друзья. Мне было тяжело говорить, изображать из себя лихого капитана. Поэтому я спустился на палубу, прочь даже от самых близких мне людей.

    Ко мне сразу подошел Ардылов. Мой бывший раб выглядел несколько смущенно, словно успел набедокурить в очередной раз.

    – Тут такое дело, Командор… – Он замялся, никак не решаясь начать. – В общем, я не уверен, но…

    И замолк. Пришлось несколько резковато заметить:

    – Если решил сказать, то говори. Разберемся.

    – Короче, перед самым похищением набрался я в доску и до дома не дошел…

    Вот новость! Выпивал Ардылов частенько, соответственно, порою не рассчитывал свои силы.

    – …А когда очнулся, померещилось, будто рядом беседуют двое. На английском. Причем один у другого требует что-то и взамен обещает забрать его на шлюпке с собой.

    – Ну? – я невольно напрягся.

    – Тогда я был не уверен, мало ли что пригрезится спьяну, а тут подумал… Короче, второй голос, по-моему, принадлежал Лудицкому. Больше некому.

    – Так. Значит, здесь замешан Петр Ильич, – протянул я.

    – Выходит. Но сто процентов не дам. – Вид у токаря действительно был нерешительным.

    – Ладно. Догоним – разберемся. Но если… – Ох, попадись мне бывший наниматель и нынешний формальный слуга!

    – Ты уж извини. Действительно пьян был, – мнется Ардылов.

Быстрый переход