Изменить размер шрифта - +

   Для наглядности тролль еще раз крутанул свою палицу. Пленного уже основательно затрясло. Так. Этот уже готов! Бери его тепленьким!

   - Рассказывай все с самого начала! - потребовал я, присаживаясь рядом с мужичком на корточки. - Зарабатывай себе жизнь!

   - И здоровье! - многозначительно добавил брат, присаживаясь с другой стороны.

   - Он, когда я пришел, уже был тут, - начал рассказывать наш пленник, - терся около наемников. Они тут что-то отмечали. Я его сразу заметил. Он по одежде от них отличается. Я еще подумал, что ему не место среди них. Потом наемники ушли, а он подошел ко мне. Не знаю, чем я ему приглянулся.

   - Ты в зеркало смотрел? - язвительно спросил Жерест. - Ты физиономию свою видел? Если бы видел, то сразу бы понял, чем.

   - Продолжай! - велел я, делая нетерпеливый жест в сторону Жереста.

   - Ну, он сказал, что мое лицо внушает ему доверие, - даже несколько обиженно продолжил мужичок. - И он предложил мне подзаработать.

   - А вот с этого места поподробнее! - прогудел Тартак. - Кстати, как тебя зовут?

   - Мораст....

   - Вот-вот! Мораст. Поподробнее!

   - Он сказал, что я человек ловкий и могу сделать одно дело...

   - А дело заключается вот в этом мешочке! - хмыкнула Аранта, потряхивая действительно каким-то мешочком.

   И когда она успела обшарить карманы этого Мораста?

   - Это не мое! Это он мне дал! - испуганно заговорил пленник.

   - Верю! Дальше!

   - Он сказал, что тут в Школе есть один человек, который очень его обидел.

   - Ну, во-первых, не один, а целых девять, или даже десять, - глубокомысленно подсчитал Тимон. - А во-вторых, еще неизвестно, кто кого обижал.

   - Этот гад может не сомневаться, что когда я его встречу, то очень сильно обижу! - пообещал Тартак.

   - Я тоже! - отозвался мой братик. - Только давай сначала я, а потом уже ты. А то после тебя уже и обижать некого будет.

   - На всех хватит, - пообещал Жерест.

   - Ну, дальше, дальше! - потребовал я.

   - Он сказал, - Мораст боязливо взглянул на Тартака, - что того человека можно победить. И он дал мне этот мешочек. Он сказал, что этими шариками надо в того человека кинуть....

   Ари быстро раскрыла свой трофей и заглянула внутрь.

   - Тут действительно несколько шариков, - сообщила она.

   Гариэль потянулась к ней и тоже заглянула в мешочек.

   - Да. Постой!.. Да это же компактные телепорты! Только какие-то странные. Я таких еще не видела. Этот Салтук очень сильный маг, если умеет делать компакты!

   - Если он попадется мне под руку, то я из него сделаю компакт! - рявкнул Тартак так, что хозяин разгромленной таверны, появившийся было на пороге, шустро юркнул назад.

   - Тартак! Тут физической силой ничего не сделать, - печально сказал я. - Из всех нас только я могу еще сравниться с ним по силе магии, но не по знаниям и опыту. Меня начинают одолевать сомнения. Справимся ли мы с ним?

   - А я удивляюсь, - вдруг неожиданно вмешалась Морита, до этого тихо стоявшая рядом. - Почему он, являясь, несомненно, очень сильным магом, не напал на нас сам? Почему он действует через подставных людей? Да и все покушения, которые он предпринимал, были крайне глупыми и неподготовленными.

   - Может, он и сильный маг, а вот организатор - никудышный, - заметил я. - Все, что он ни задумывал, проваливалось. Но это не значит, что в следующий раз нам так же повезет.

   - Так чего он хотел? - нетерпеливо спросил Фулос. - Что ты должен был сделать?

   Харос вопросительно поднял брови.

   - Я должен был попасть одной из этих штук в человека по имени Колин, - сообщил Мораст.

Быстрый переход