Изменить размер шрифта - +
Братья, сестры, вы сами можете не узнать его теперь.

- Я бы узнала его, - сказала Аэри, - мы все узнали бы его даже в толпе близнецов. Любой, кто видел его хоть раз, узнал бы его. Но никто не видел его, а если и увидит, не скажет нам. Видите ли, он крылатый.

- Крылатый?! - Лизанде была поражена.

Аэри продолжала:

- Я полагаю, крылатые люди - редкость на юге.

- Крылатых людей не существует на юге. Крылатые? Вы действительно имеете в виду...

Аэри начала откидывать назад свою накидку, но Квотс обняла ее за плечи снова. Весс быстренько вмешалась в разговор:

- Кости более длинные, - сказала она, дотрагиваясь растопыренными пальцами левой руки до ладони правой. - И сильные. Между ними разворачиваются перепонки с перьями.

- И люди летают?

- Конечно, зачем же им еще крылья?

Весс взглянула на Чана, он кивнул и полез в карман.

- У нас нет уменьшенной копии, но у нас есть картинка. Это не Сатана, но он очень похож.

Чан достал деревянную коробочку, которую он носил с собой всю дорогу от самого Каймаса. Он достал оттуда лист тонкой хорошо обработанной лайки. Одна сторона была исписана, на другой было изображение с подписью внизу.

- Это из библиотеки в Каймасе, - сказал Чан, - никто не знает, откуда она там. Я думаю, она очень старая, видимо, из книги, но это все, что осталось.

Он показал Лизанде исписанную сторону.

- Вы можете это прочитать?

Лизанде покачала головой:

- Этот язык мне незнаком.

Разочарованный Чан перевернул манускрипт той стороной, на которой было изображение, и протянул Лизанде. Весс тоже потянулась к нему, разглядывая детали и при неясном свете свечей. Изображение было прекрасно, даже прекраснее, чем сам Сатана. Удивительно, насколько Сатана был похож на это изображение, хотя оно находилось в библиотеке задолго до его рождения. Стройный, сильный, крылатый человек имел золотисто-красные волосы и крылья, пылающе окрашенные.

Казалось, выражение его лица наполовину составляла мудрость, наполовину - безысходное отчаяние.

Большинство летающих людей были черными, или переливались глубоким зеленым цветом или темно-синим. Но Сатана, так же, как изображение на рисунке, был цвета огня.

Весс объяснила это Лизанде.

- Мы предполагаем, что подпись под картинкой - это имя человека, изображенного на ней. Мы не были уверены, что правильно произносим его, но матери Сатаны понравилось, как мы произносим его, она именно так его называла.

Лизанде долго молчала и неподвижно смотрела на золотую и ярко-красную картинку, потом покачала головой и откинулась в кресле. Она затянулась и выпустила колечко дыма к потолку. Колечко растянулось, заискрилось и рассеялось в дымке.

- Frejojan, - сказала Лизанде, - Джубал и другие работорговцы устраивают шествия живого товара по городу перед каждым аукционом. Если бы ваш друг был в этом караване, любой в Санктэри знал бы, любой в империи знал бы это.

Аэри под плащом сжала руки в кулаки и пронзительно посмотрела на нее.

- Но, может быть... Такое необычное существо не продавалось бы с обычного аукциона. Его предложили бы в частной продаже, или на выставку, или даже самому императору для его зверинца.

Аэри вздрогнула, и Квотс заметила, как проступила под плащом рукоятка ее кинжала.

- Это самое лучшее, неужели вам непонятно? С ним будут прилично обращаться, поскольку он бесценный. Обыкновенных рабов бьют плетью, стригут и заставляют повиноваться.

Чан побледнел, Весс вздрогнула. До сих пор, беспристрастно рассуждая о рабстве, никто из них не понимал, что оно значит на самом деле.

- Но как мы найдем его? Где искать?

Лизанде задумчиво ответила:

- Если хоть кто-нибудь будет знать, Джубал будет знать тоже. Вы мне нравитесь, дети. Сегодня ночью поспите, возможно, завтра Джубал поговорит с вами, - она поднялась, беспрепятственно прошла сквозь толпу и растворилась в ночной темноте.

Быстрый переход