Изменить размер шрифта - +
Но увидел на лицах насмешки, которые сменились хохотом. Он помчался сквозь грохот хохота, пробивая дорогу к двери.

Хозяин таверны, перекрывая шум, сказал:

- Чужеземцы, я не знаю, возвысили вы себя или выкопали себе могилу сегодня вечером, но я давно так не смеялся. Бочел Мейн этого так не оставит.

- Не вижу ничего смешного, - сказала Квотс, вкладывая кинжал в ножны. Она даже дотронулась до рукоятки шпаги. Весс никогда не видела, чтобы Квотс вынимала ее из ножен.

- И я устала. Где наша комната?

Хозяин таверны повел их наверх по ступеням. Комната была маленькой и с низким потолком. Когда он ушел, Весс ткнула соломенный матрас, лежащий на одной из кроватей, и сморщила нос.

- Не хватает только завшиветь, я не собираюсь спать в гнезде насекомых.

Она бросила на пол свой спальник. Чан движением плеч опустил свое снаряжение. Квотс бросила рюкзак в угол.

- Я скажу Сатане все, что я о нем думаю, когда мы найдем его, сказала она сердито, - глупец, позволил взять себя в плен этим существам.

Аэри стояла, опустив плечи, в своем плаще.

- Это дурное место. Ты можешь спастись бегством, он - нет.

- Аэри, дорогая, я знаю, извини, - Квотс обняла ее, погладила волосы. - Я не хотела обидеть Сатану. Я была сердита.

Аэри кивнула.

Весс прикоснулась к плечам Аэри, потом отстегнула пряжку длинного плаща и стянула его с плеч Аэри.

Свет свечи покрывал рябью ее шерстку, гладкую, лоснящуюся, как тюленья кожа. На ней ничего не было, кроме короткой тоненькой туники из голубого шелка и походных ботинок. Скинув ботинки, Аэри уперлась своими когтистыми пальцами в растрескавшийся пол и потянулась. Ее внешние пальцы лежали прямо на тыльной стороне рук. Аэри раскрыла их, и крылья развернулись. Раскрытые только наполовину, ее крылья заняли всю комнату. Она опустила их и, подойдя к окну, отодвинула занавеску. Соседнее здание было совсем рядом.

- Я собираюсь полетать, мне это необходимо.

- Аэри, мы так долго шли сегодня...

- Я понимаю, Весс, я устала, я не полечу далеко. Я не могу летать днем, не могу здесь, а луна прибывает. Если я не полечу сейчас, возможно, я надолго потеряю способность летать.

- Да, это так, - откликнулась Весс, - будь осторожнее.

- Я не надолго.

Она выбралась из окна и вскарабкалась по неровностям стены вверх. Внутри было слышно, как она скребется своими когтями. Три легких шага по крыше, шуршание крыльев, и она полетела.

Остальные сдвинули кровати к стене, расстелили одеяла на полу, чтобы они перекрывали друг друга. Квотс, сделав петлю, прикрепила ремни к крючку, торчащему из стены и поставила свечу на подоконник.

Чан крепко обнял Весс.

- Никогда не видел, чтобы кто-нибудь двигался так быстро, как Лизанде. Весс, милая, я испугался, что он убьет тебя прежде, чем я успею хоть что-нибудь сообразить.

- Глупо было так откровенно разговаривать с незнакомым человеком.

- Но от него мы узнали кое-что важное насчет Сатаны.

- Действительно, может быть страх, который мы испытали, стоил этого. Весс выглянула в окно, но Аэри не было видно.

- А почему ты решила, что Лизанде - женщина?

Весс резко взглянула на Чана. Он смотрел на нее с кротким любопытством.

"Он не знает, - подумала Весс удивленно, - он не понял."

- Я... Я не знаю, - ответила она, - глупая ошибка, я много их совершила сегодня.

Впервые в жизни она преднамеренно солгала своему другу. Ей стало немного не по себе, поэтому, когда она услышала звук скребущихся по крыше когтей, она обрадовалась не только потому что Аэри вернулась. В этот момент хозяин таверны постучал в дверь, сообщил, что ванна готова. Произошло небольшое замешательство, пока они втаскивали Аэри и одевали на нее плащ прежде, чем открыть дверь, и Чан забыл об этом разговоре.

Шум внизу постепенно затих. Весс заставила себя лежать неподвижно.

Быстрый переход