Хотя могу предположить. Она ведь пролежала в воде с прошлой осени.
Внезапно Анна-Мария замолчала. Будто поняла, что болтать так о трупе в присутствии Ребекки, по меньшей мере, несерьезно. Та ведь сама в целях самообороны убила троих мужчин. Одному проломила череп, двоих других застрелила. Потом болела. Почти два года сидела на бюллетене, пока Ларс-Гуннар не пустил себе пулю в рот, лишив перед этим жизни своего сына. Для Ребекки это оказалось слишком, и она попала в психушку.
— Все в порядке, — повторила Ребекка, словно читая мысли Анны-Марии. — Мне можно пойти с вами?
На абсолютно белом лице девушки выделялись крупные поры. На одной руке не хватало большого пальца и мизинца, кожа с кисти содрана, местами из обнаженной мышечной ткани торчали кости. Носа не было. От губ осталось совсем немного.
— Так обычно выглядит труп, долгое время пролежавший в воде, — пояснил один из криминалистов. — Кожа истончается, образуются дыры, отваливается нос, уши и тому подобное. — Все это оттого, что в реке тело сталкивается с разными предметами. Кроме того, ее могли объесть щуки. Остальное мы увидим, когда снимут водолазный костюм. Полагаю, ею займется Похьянен?
Анна-Мария кивнула и посмотрела на Ребекку, которая как завороженная разглядывала то, что осталось от руки девушки.
— Мы нашли их автомобиль! Он там, у порогов!
Это кричал инспектор Свен-Эрик Стольнакке, остановивший свою «Вольво» поодаль.
Он вышел из машины и направился к коллегам, стараясь ступать как можно осторожнее, чтобы не поскользнуться.
— Машина стояла на лесосеке, — продолжал Стольнакке, приблизившись, — в полусотне метров от порогов. Вероятно, они старались как можно ближе подогнать ее к месту погружения, чтобы не тащить на себе тяжелое водолазное снаряжение. — Тут инспектор задумался и почесал себе затылок. — Конечно, ее занесло снегом. Сейчас откапывают. Осенью мы еще удивлялись, почему не могли найти их автомобиля. Теперь все ясно: он стоял в лесу, под снегом. Даже те, кто проезжал по реке на снегоходах, не замечали его. Парень был неплохим водителем, если сумел туда заехать. Там много пней и булыжников.
— А может, вела девушка, — предположила Ребекка, словно выведенная словами инспектора из транса, в котором пребывала, разглядывая труп. — Согласно статистике, среди женщин искусные водители встречаются чаще, чем среди мужчин.
Она подняла глаза на Стольнакке и многозначительно улыбнулась.
В другое время Свен-Эрик ответил бы ей с усмешкой, от которой его седые усы, напоминавшие половую щетку, встали бы торчком. Он сказал бы ей, что статистика — это вранье, чертово вранье, а потом спросил бы Ребекку, где она такое вычитала. Он громко смеялся бы, а Ребекка с Анной-Марией закатили бы глаза.
Но сейчас он только сказал:
— Наверное, так оно и есть.
А потом спросил Анну-Марию, что делать с автомобилем.
«Ой! — подумала Ребекка. — Похоже, отношения между ними действительно прохладные».
— Поскольку нет никаких оснований подозревать преступление, — ответила инспектор Мелла, — мы можем, если удастся раздобыть запасные ключи, перегнать его в город.
— Можно попытаться, — недоверчиво согласился Стольнакке. — Только бы вывести его на дорогу.
— Именно это я и имела в виду, — холодно подтвердила Анна-Мария.
Свен-Эрик развернулся и пошел прочь. В это время появился Кристер Эрикссон с Тинтин.
— А мы так надеялись услышать ее лай! — разочарованно кивнула Анна-Мария в сторону собаки.
— Она ничего не нашла, — сказал Кристер. — Я еще пройдусь с Роем, но, думаю, парень лежит не здесь. |