|
— Спасибо и на этом.
— Вот видишь, ты великолепно все понимаешь, — похвалила его Молли материнским тоном.
— Если бы я все понимал, — сказал Бад, — я бы вовремя заменил свечи в своей машине.
Спустя неделю Молли вернулась, но на этот раз она была уже без резиновых перчаток. Она вытащила из сумочки лист бумаги и протянула его Баду.
— Мне нужен профессиональный вор, — сказала она.
— Для чего?
— Есть одно дело на десять тысяч долларов.
— Забавно, — сказал Бад.
— Позвони мне, когда ты выйдешь на волю. Ты и твой дружок.
— Вы серьезно?
— Это не то, что ты думаешь, — сказала Молли.
— Я вообще ни о чем не могу думать. Разве только о том, что вас подослали полицейские.
— Посерьезнее, молодой человек! — И снова с металлом в голосе предупредила: — Никому ни слова.
— За кого вы меня принимаете? Десять тысяч — это вещь.
— Позвони мне, когда освободишься.
— Подождите минутку, — сказал Бад. — Слушайте, а не поздно еще подписать контракт насчет язвы?
Это было шесть месяцев назад.
Бад Шварц дотронулся до того места, куда пришелся удар фонарем. Он нащупал шишку размером с мячик для гольфа.
— Черт, — выругался он, открывая глаза.
Молли Макнамара подошла к нему поближе и наклонилась. На носу у нее были очки для чтения с розочками на оправе.
— Твой дружок сейчас в спальне, — сообщила она.
— Дэнни вернулся?
— Я ехала домой и заметила его около магазина. Он пытался улизнуть, но…
— Вы больше не стреляли в него? — Бад спросил больше из любопытства.
— Не было необходимости, — сказала Молли. — Я была за рулем «кадиллака». Твой друг понял, что ему от меня не убежать.
Бад со стоном присел на кровати. В ушах шумело, в желудке противно бурчало. Как обычно, Молли была тут как тут с первой помощью. Она протянула Баду полотенце с размельченным льдом и велела ему повязать его вокруг головы.
Дэнни приплелся в гостиную и присел на краю дивана.
— Выглядишь ты хреново, — сообщил он Баду.
— Спасибо, благодетель! — Бад смотрел теперь на окружающий мир одним глазом.
— Хватит, парни, — вмешалась Молли Макнамара, — я не могу вам рассказать, сколько сил мне стоило все уладить.
— Мы вообще хотели избавить вас от забот, — сказал Дэнни. — Почему вы держите нас взаперти? Мы что, узники?
— Зачем такие выражения? Вы не узники. Вы просто молодые люди, которых я наняла на то время, которое сочту нужным.
— Кстати, к вашему сведению, — сказал Бад, — Линкольн освободил всех рабов давным-давно.
Молли Макнамара не ответила на это замечание.
— Мне пришлось из-за вас солгать офицеру Эндрюсу, дежурившему у ворот. Я сказала ему, что вы — мои племянники, приехавшие ко мне погостить из Джорджии. Я сказала ему, что мы поссорились и поэтому вы хотели сбежать. Я также сказала ему, что ваши родители погибли в авиакатастрофе, когда вы были еще маленькими, и мне пришлось всю жизнь заботиться о вас.
— Какая трогательная история, — прослезился Бад Шварц.
— Я сказала ему, что у вас обоих проблемы с психикой.
— Да, я чувствую, у меня скоро появятся такие проблемы.
— Лгать я не люблю, — сообщила Молли, — и не люблю, когда мне лгут. |