Робби был крупным, крепко сбитым мужчиной и больше походил на телохранителя или спортсмена, чем на секретаря адвоката. Хэнк всегда удивлялся, как ловко он орудует своими сосискообразными пальцами на клавиатуре компьютера.
При виде Хэнка Робби поднял голову и улыбкой поблагодарил за протянутый стаканчик кофе.
— Марти у себя? — спросил Хэнк.
Робби кивнул:
— А ты надел пуленепробиваемый жилет?
— Он так зол?
— Скажем так: принесенный тобой стаканчик кофе вряд ли сможет его успокоить.
— А из-за чего?
Робби покачал головой:
— Я в эти дела не вмешиваюсь. — Он нажал кнопку внутренней связи. — Пришел Хэнк.
Из динамика донесся голос Марти — холодно сдержанный, как в тех случаях, когда ему приходилось общаться с людьми, которых он не уважал. Продажными полицейскими. Лживыми свидетелями.
— Впусти его.
Хэнк вопросительно поднял брови и посмотрел на Робби.
— Удачи, — пожелал секретарь.
Удача Хэнку сейчас и впрямь не помешала бы. Он отворил дверь и вошел в кабинет Марти. Адвокат поднял голову и окинул его взглядом, в котором в равной степени присутствовали гнев и сожаление.
— Есть хорошие новости, — заговорил он, не давая Хэнку даже поздороваться. — Сэнди выпущена на свободу, все обвинения сняты.
— А какие плохие новости?
Марти перебросил через стол конверт:
— Вот твои деньги.
— И это ты называешь плохими новостями?
— Мне больше не потребуются твои услуги, — сказал Марти.
Хэнк поставил стаканчики с кофе на край стола и уселся на ближайший стул.
— Нам с тобой не о чем разговаривать, — предупредил его Марти.
Он все еще сохранял неподкупный тон адвоката при исполнении обязанностей. Сдержанный. Бесстрастный. Как будто общался с журналистами. Или со старшим сержантом караула участка, в котором его клиент так «ударился о стену», что потом нуждался в срочной медицинской помощи.
— Чепуха, — возразил Хэнк. — Тебе не терпится рассказать, из-за чего все это представление.
— Я не собираюсь пользоваться твоими методами.
— Ну что ж, давай разберемся, — сказал Хэнк и стал загибать пальцы. — С тех пор как я ввязался в это дело, я поговорил с клиентом и целый день после этого обходил салоны татуировок по всему городу. По-моему, это входило в мои прямые обязанности, необходимые для расследования. А ты планировал привлечь медиумов или кого-то в этом роде?
— Ты что, считаешь меня идиотом?
Хэнк пристально посмотрел на Марти:
— Никогда не допускал этой мысли, но ты изо всех сил стараешься заставить меня изменить мнение.
Марти метнул на него взгляд, полный сдерживаемой ярости, но Хэнк спокойно ожидал ответа.
— Ловко, — наконец сказал Марти. — Но нам обоим прекрасно известно, что Блюм никогда бы не дал задний ход, если бы ты на него не нажал.
— Я на него нажал?
— Я не знаю, что ты откопал, но знаю, как выглядит страх, а Блюм был на грани истерики, когда мы встретились сегодня утром.
Это не поддавалось никакому объяснению.
— Так ты говоришь, что окружной прокурор снял все обвинения с твоего клиента из-за того, что кто-то нажал на обвинителя, работающего с этим делом?
— Хэнк, я уже все сказал. Не заставляй меня повторять.
И тут Хэнк все понял. И тяжело вздохнул. Это была работа Эдди Прио, оказавшего «услугу». Теперь стало ясно, о чем было его послание, переданное через Мота. |