Изменить размер шрифта - +

Ее  арестовали,  –  засмеялась  какая-то  девушка,  –  а  она  до  сих  пор  считает  себя  выше

всех. Какого дьявола?

У меня перехватило дыхание, когда я услышала фырканье и смешки, зазвучавшие вокруг в

результате реакции на ее слова.

Все знали?

–  Мы получили жалобу о шуме!

Я  подпрыгнула,  обернувшись  кругом,  и  увидела  двух  полицейских  в  черной  униформе,

стоявших возле открытых ворот.

Разговоры утихли, люди подняли головы, разглядывая офицеров.

 

Проглотив  ком,  вставший  в  горле,  почувствовала,  как  на  лбу  выступил  пот.  Мы  с  Шейн,

будучи  несовершеннолетними,  находились  на  вечеринке  с  доступным  алкоголем.  Мать  от  меня

отречется, если получит еще один звонок из полиции.

Или, может, они просто разгонят вечеринку. Хмм… меня бы это устроило. Шейн окажется в

безопасности, я избегу проблем.

Привет,  –  поприветствовал  их  Джекс,  после  чего  вернулся  к  своей  работе.  Я

прищурилась, наблюдая за манипуляциями его длинных пальцев.

Ладно, можете тусить дальше. – Один из копов махнул присутствующим, хохотнув над

собственной  шуткой.  Остальные  последовали  его  примеру,  засмеявшись,  и  снова  завели  свои

разговоры.

–  Привет,  старик.  –  Тот  же  коп  подошел  к  столу  и  пожал  Джексу  руку.  –  Я  привез  Тима,

чтобы взглянуть на Эво. – Он указал большим пальцем себе за спину на молодого офицера.

Джекс ответил беспечно, дернув подбородком:

–  В гараже. Проходите.

Полицейские  отошли  в  сторону,  не  обращая  внимания  на  пьющих  алкоголь

несовершеннолетних  ребят,  забитую  машинами  улицу,  которая  должна  представлять  опасность  в

случае пожара, и громкий шум, доносившийся из дома.

Я повернулась к Джексу, совершенно сбитая с толку.

Что, черт возьми, происходит? "Многое изменилось, Джульетта."

"Да уж, не то слово", – подумала я. Джареду выписывали один или два штрафа за жалобы на

его шумные вечеринки. Почему Джекс их не получал?

Он  прекратил  возиться  с  инструментами  и  склонил  голову  набок,  рассматривая  меня.  Его

взгляд  скользнул  вниз  по  моему  телу,  от  обтягивающей  розовой  майки  к  коротким  шортам  Тэйт.

Внезапно  смутившись,  я  заправила  волосы  за  уши,  затем  засунула  руки  в  карманы,  избегая  его

внимательного взгляда.

Однако,  когда  Джекс  протянул  руку  и  высвободил  прядь  волос  из-за  моего  уха,  я  резко

вздохнула.

–  Все и так было идеально, – его голос прозвучал хрипло, словно у него во рту пересохло.

Он смотрел мне прямо в глаза. Клянусь, я получала кайф  от его близости. Я желала, чтобы

Джекс не смотрел на меня. Желала, чтобы он не выбивал землю у меня из-под ног каждый раз, когда

мы оказывались рядом.

Бросив деталь на стол, Джекс произнес громко:

–  Разойдитесь на минуту.

Быстрый переход