Изменить размер шрифта - +
Мудрые глаза с усилием открылись и встретились с его взглядом.

— Не теряй со мной времени, принц Дублинский. Мне тут удобно отдыхать в лесу. Она знает, что Вильям — предатель, и она постарается задержать его. Отправляйся быстрее. Он держит путь на Север вдоль скал и горного хребта. Ты в очень невыгодном положении. Оставь меня и езжай скорее.

— Я не могу оставить тебя умирать здесь!

Мергвин улыбнулся и поманил Эрика подойти поближе. Он что-то шепнул ему, а потом, потеряв силы, откинулся назад.

— Ролло, возьми Мергвина. Я прошу тебя, отвези его домой со всей осторожностью, как если бы ты вез ребенка.

— Тогда вам придется ехать только втроем, — сопротивлялся Ролло.

— Мне одному приходилось сражаться и против двадцати, — напомнил ему сухо Эрик. — Возьми Мергвина! Ион и Эдвард должны отомстить Вильяму за смерть друга, я же — за свою жену и ребенка. Поезжай скорее.

Эрик снова сел на белого коня, и они с Ионом и Эдвардом поскакали сквозь лес.

 

ГЛАВА 19

 

Кажется, было уже очень поздно, но Рианон не ощущала этого, потому что они не останавливались ни на секунду. Гарт всю дорогу был очень спокойным и в конце концов расплакался так громко, что она стала бояться гнева Вильяма. Ей пришлось кормить его грудью под взглядом Вильяма, взглядом, который пронзал ее холодом и заставил чувствовать неловкость и стыд. Она всячески старалась не обращать на него внимания, но вскоре поняла, что он полон решимости ехать как можно быстрее и не останавливаясь.

Мергвин сказал ей, что Эрик приедет. Если бы это было так! Не успели они по-настоящему полюбить друг друга, и уже все потеряно! Если только есть Бог на небесах, этого не должно случиться!

Она прибегла к самым разнообразным уловкам, чтобы задержать Вильяма и Аллена — просилась в кустики, требовала воды, жаловалась на голод и утомление снова и снова. Вильям был твердо намерен как можно быстрее добраться до одному ему известной цели.

Поздно ночью они достигли пещеры в горах, куда вела ясно различимая тропка и низкий вход. Рианон сразу же поняла, насколько удачен его выбор: к пещере никто не мог подобраться незамеченным.

Вильям слез с коня и подошел к Рианон.

— Я вижу, ты уже поняла все преимущества этой пещеры, госпожа. Если только он приблизится, я об этом узнаю немедленно.

Она посмотрела на него своими мерцающими глазами.

— Ну и что из этого? Даже если ты вовремя заметишь его приближение, он убьет тебя. Ты не сможешь остановить его. Даже если он будет один, он убьет сначала Аллена, а потом тебя.

— Думаю, что нет.

— Почему это?

— Потому что, если он подойдет ко мне близко, сначала его ребенок, а потом жена будут сброшены с ближайшей скалы. А теперь пойдем, Рианон.

Он подошел к ней. Она прижала к себе Гарта, радуясь, что он наконец мирно уснул.

— Я сама спущусь с лошади, — сказала она.

Она спешилась достаточно легко, но, поскольку на руках у нее был сын, ей не удалось избежать прикосновения Вильяма. Аллен взял ее лошадь и отвел в пещеру. Вильям стоял неподвижно, уставившись на Рианон. Он крутил усы и гладил свою длинную бороду, пока Аллен не появился снова.

— Я развел костер внутри. И приготовил постель для Рианон и ребенка.

— Прекрасно. — Вильям не сводил глаз с Рианон, на его лице появилась усмешка. — Тогда ты первый будешь стоять на часах. Рианон, пойдем со мной.

— Я не… — начала было, она, но Вильям кивнул Аллену, который схватил ее за плечи, а сам Вильям выхватил у нее Гарта.

— Он может упасть со скалы уже сейчас, миледи! — предупредил он ее.

Быстрый переход