Изменить размер шрифта - +

— Я знаю эту пещеру. Сзади есть другое отверстие, а внизу острые скалы. Если мы попытаемся войти, Вильям станет угрожать, что убьет твою жену и ребенка.

Эрик кивнул головой. Он и сам понимал это. Но он не мог ждать. Вильям был в глубокой пещере с Гартом и Рианон. Рианон не позволит ему причинить вред младенцу.

И поэтому он причинит вред ей…

Он в смятении повернулся, положив руку на рукоять меча, и услышал позади топот копыт. Показалась Дариа, и он выругался.

— Я же велел тебе оставаться дома.

Дариа спешилась, отбросив капюшон плаща.

— Я подумала, что могу помочь…

— Помочь! — вмешался Ион. — Эрик, тебе бы следовало отхлестать ее кнутом!

Дариа не обратила на него внимания.

— Я смогу помочь! — шепотом сказала она. — Эрик, пожалуйста, я смогу! Если подойдешь ты, этот человек забьет тревогу. Если подойду я, я смогу усыпить его бдительность.

— Это слишком опасно, — начал Эрик, но Дариа улыбнулась и проскользнула мимо них так стремительно, что им ничего не оставалось, как поспешно следовать за ней.

Дариа спокойно приближалась к пещере и, подойдя к Аллену, быстро заговорила:

— Господин мой! Помоги мне, пожалуйста! Я боюсь, что совсем заблудилась в этом лесу!

Она продолжала говорить что-то, но больше они ничего не слышали, потому что она вплотную подошла к Аллену. Он стоял, околдованный ее чарующей красотой. Она говорила, продвигаясь вперед и оттесняя Аллена от входа в пещеру.

— Пора, — пробормотал Эрик. — Клянусь Богом, она полностью расчистила нам вход! Ион, следи, чтобы он не причинил вреда моей сестре. А ты, Эдвард, возьми на себя моего ребенка!

Но когда они оказались на площадке перед входом в пещеру, Аллен все-таки осознал, что происходит что-то не то.

— Вильям! — заорал он. — Вильям! У нас гости!

Эрик выпрямился и бросился к нему, обнажив меч. Аллен узнал его, и глаза его расширились от ужаса. Он схватил Дарию, заслонившись ею, как щитом.

— Я убью ее, викинг. Ты мне должен помочь, или я убью ее!

Дариа изо всех сил пнула его ногой в самое чувствительное место, и он ослабил свою хватку.

— Дариа, берегись, — предупредил Эрик. Ион, стоя за ним, схватил Дарию за руку и с силой дернул так, что она оказалась у него за спиной в безопасности. Потом они ворвались в пещеру.

Что-то случилось, что-то спасло ее, поняла Рианон.

Когда Вильям стал опускаться на нее, и она закричала от ужаса, почувствовав прикосновение его пальцев к своему обнаженному телу, что-то произошло. Перед глазами у нее все поплыло, она не понимала, в чем дело, но она осознала, что Вильям поднялся и устремился к выходу.

Она попыталась прикрыться разорванной одеждой, а потом потянулась к Гарту. Но как только она встала на колени, чтобы сделать это, она увидела, что Вильяму пришло в голову то же самое. Взгляды их встретились, и он бросился вперед и оказался около ребенка.

— Встань за мной и оставайся так. Мы готовы встретить твоего мужа.

Аллен ринулся к ним, выхватив свой меч.

— Он здесь! Викинг здесь!

— Прекрати орать, дурак! — хрипло посоветовал ему Вильям. — Пусть идет сюда.

И тогда появился Эрик, загородив собой вход в пещеру, держа в руке свой меч, Мститель. Глаза его метали синие молнии во мраке пещеры.

— Считай себя мертвым, Вильям! — произнес он спокойно.

— Ну, викинг, ты не хочешь признать очевидного. У меня в руках твой ребенок. Также как и кинжал. У меня твоя жена, я держу ее. Если ты не хочешь, чтобы с ними что-нибудь случилось, ты дашь мне пройти!

К изумлению Рианон, Эрик отступил назад, потирая подбородок, словно взвешивал его предложение.

Быстрый переход