Дон Андрес был очень суровым, даже жестоким человеком. Он не простил. Мать Рубена в тот же день выслали с острова, хотя малышу было всего три года. Она потом умерла от рака. Сеньор Рубен больше ее не видел.
Сердце Энн сжалось от сочувствия. Так вот почему Рубен так переполнен горечью! Его мать не умерла, она была отнята у него. Знает ли он, какую роль сыграла в этом его сестра?
— А что было потом? — спросила она, видя, что Долорес замолчала.
— Каролина уехала в Штаты — в университет Калифорнии. У нас не любят посылать девушек учиться за границу, но сеньорита настояла, и отец сдался. Там она познакомилась с молодым человеком — он был англичанин, из хорошей семьи. Но что-то у них не заладилось, он разорвал помолвку и женился на подруге сеньориты Каролины. Та вернулась домой и полностью посвятила жизнь отцу и брату. Я не знаю подробностей, сеньорита никогда не вспоминала о своей несчастной любви, но, по-моему, этот парень разбил ей сердце. С тех пор она ни разу не ответила на ухаживания кавалеров, все мужчины, кроме сеньора Рубена и дона Андреса, для нее просто не существовали. И она изо всех сил старалась оберегать тех двоих, кого по-настоящему любила…
Энн задумчиво кивнула. Теперь ей все стало ясно. Слишком много ассоциаций. Поэтому-то Каролина и возненавидела ее. С внезапной ясностью Энн осознала: выходит, дело не столько в интригах Каролины, сколько в ней самой! Не сумев стать достойной подругой своему умному и сильному мужу, она дала возможность его сестре развести их! А Каролина… Пусть она считает, что, поступая так, защищает брата, но ведь это чуть не разбило ему жизнь!
Энн вскочила на ноги. Нет, в этот раз все будет по-другому! Она будет сильнее, мудрее, храбрее. Она заставит Рубена выслушать ее, ведь он любит ее, любит по-настоящему, в этом у нее нет сомнений.
— Где Рубен? — резко спросила она.
На лице Долорес появилась печальная улыбка.
— Мне очень жаль, сеньора, но вы не сможете с ним увидеться. Мне велено проводить вас к машине, которая доставит вас к самолету.
— К самолету? Зачем? Куда мне лететь?
— Домой, в Бостон.
— Боже мой, — спохватилась Энн, — а мой сын?
— Стивен уже ждет вас в машине.
— Как в машине? Он там что, один? Как мог Рубен после всего, что случилось, оставить его без присмотра?
— Не волнуйтесь, его хорошо охраняют.
— Но как же так? Нет, я непременно должна увидеть мужа!
— Прошу вас, вы только сделаете себе еще хуже! Я знаю сеньора Рубена. Если он принял решение, то уже не отступит. А он его принял, я видела это по его глазам.
— Какое решение?
— Отправить вас назад в Штаты.
— Вот, значит, как… — Руки Энн бессильно опустились. — Но ведь я ему не изменяла, клянусь вам! Я не такая, как его мать! Я всегда была ему верна!
— Я знаю. — Энн лишь тупо посмотрела на пожилую женщину. — Мне все рассказал Марсело, — с той же печальной улыбкой пояснила Долорес.
— Марсело? А он-то тут при чем?
— Он все видел. Видел, как этот… сеньор понес вас в комнату, а сеньора Каролина пошла за ним. Вы лежали у него на руках совсем обмякшая, и Марсело это показалось странным. Затем вы стали приходить в себя, и сеньора Каролина быстро удалилась. А потом… вы стали звать на помощь. Марсело вбежал в комнату и увидел, как этот… мерзавец пытается снять с вас платье. Марсело выкинул его из вашей комнаты.
Энн закрыла лицо руками. Все части головоломки окончательно сложились вместе. Она никак не могла вспомнить, каким образом ей удалось спастись от негодяя. Она помнила, что вино в бокале показалось ей каким-то странным. |