Изменить размер шрифта - +
).

 

[27] Привет! (итал.).

 

[28] Крест, на каком‑то собрании, сорванный с груди солдатом и надетый на грудь Керенскому. См. газеты лета 1917 г. М. Ц.

 

[29] Богема (фр.).

 

[30] “Не раскидывайте мои письма!” (фр.)

 

[31] Красавец мрачный! (фр.)

 

[32] Красный флаг, к<отор>ым завесили лик Николая Чудотворца. Продолжение – известно (примеч. М. Цветаевой).

 

[33] Поили: г<оспо>жу де Жанлис. В Бургундии. Называлось “la miaulеe”. И жила, кажется, до 90‑ста лет. Но была ужасная лицемерка (примеч. М. Цветаевой).

 

[34] Любили (примеч. М. Цветаевой).

 

[35] Господу – мою душу,

Тело мое – королю,

Сердце – прекрасным дамам,

Честь – себе самому (фр.).

 

[36] NB! Если бы дровосеку! (примеч. М. Цветаевой)

 

[37] Правила хорошего тона, осанка (фр.).

 

[38] Здесь: бывшему из бывших (фр.).

 

[39] В Москве тогда думали, что Царь расстрелян на каком‑то уральском полустанке (примеч. М. Цветаевой).

 

[40] Ударяются и отрываются первый, четвертый и последний слоги: На – берегу – реки (примеч. М. Цветаевой).

 

[41] Ударяется и отрывается первый слог. Помечено не везде (примеч. М. Цветаевой).

 

[42] Стихотворение перенесено сюда из будущего, по внутренней принадлежности (примеч. М. Цветаевой).

 

[43] Сердечная волна не вздымалась бы столь высоко и не становилась бы Духом, когда бы на ее пути не вставала старая немая скала – Судьба (нем.).

 

[44] Немножко, чуточку (нем.).

 

[45] Дансёры в дансингах (примеч. М. Цветаевой).

 

[46] Черт (укр.).

 

[47] Здесь – в поднебесье (фр.).

 

[48] Нежная Франция (фр.).

 

[49] Прощай, Франция! Мария Стюарт (фр.

Быстрый переход