|
По мере рассказа, лицо Суворова со скептического и ленивого постепенно преобразовывалось в заинтересованное. Полозов очень хорошо знал своего друга, чтобы утверждать с твёрдой уверенностью, что после его рассказа, Суворова отсюда и палкой не выгонишь, пока он не разыщет этого самого менталиста. И граф мог сейчас говорить что угодно — Полозов бы уже ему не поверил.
— Когда я могу увидеть этого Сазонова?
— Как скажешь, так и поедем, — пожал плечами Полозов. — Здесь всё равно пока зацепок нет.
— Да что ты говоришь? — с интересом глянул на него Суворов. — Видимо, ты совсем старый стал, Захар. И я не знаю, со слухом у тебя проблемы, или ты просто перестал слушать друга.
— Я очень тебя прошу, Вася, перестань говорить загадками. Мне их хватило за последние несколько суток — во, — Полозов раздражённо чиркнул себя пальцами по шее. — Веришь?
— Двое суток после воздействия менталиста, — терпеливо, словно маленькому ребёнку, повторил Суворов. — И продержится еще около двух суток. Понимаешь?
— Не продержится, — возмутился князь. — Это бывает, если менталист и его жертва находятся в непосредственной близости. И… — Захар Петрович поражённо замер. — Стоп, ты хочешь сказать, что она где-то рядом?
— А я откуда знаю? — удивился граф. — Может быть рядом, может была здесь совсем недавно. Я не пророк, таких вещей знать не могу. Но то, что была — совершенно точно.
В минуты сильного волнения с Полозова слетала вся его напускная вальяжность и рассудительность, полностью обнажая неуёмную пытливую натуру сыщика. Суворов уже наблюдал такое не раз и не два. Вот и сейчас, вскочив со своего места, Полозов принялся расхаживать по маленькой комнате, беззвучно шевеля губами.
Несмотря на всклокоченный вид, в подобные моменты князь не был склонен к необдуманным поступкам. Наоборот, его мозг цепко фиксировал все нестыковки, складывая разрозненные кусочки мозаики в стройную картину. Но, чёрт возьми, было слишком мало вводных.
Чтобы пообщаться с руководством этого заведения, нужно было иметь на руках распоряжение Хрусталёва, которое князь сможет получить только завтра с утра. Нет, пользуясь своими высочайшими полномочиями, Полозов мог бы перетряхнуть это заведение уже сегодня, но последствия этого необдуманного решения вызывало только зубную боль.
Поступи он так, гарантировано спугнёт эту неуловимую девицу, чего допускать было никак нельзя. Здесь нужно было действовать не в пример осторожнее.
— Что задумал? — меланхолично поинтересовался Суворов, снова потянувшись к графину.
— Пока ничего, — поджал губы князь. — Как ты смотришь на то, чтобы спуститься в зал немного развеяться?
— Думаешь вот так просто найти её? Зря, — не разделил его энтузиазма граф. — Если это опытный менталист, она совершенно точно в курсе, что находясь рядом с объектом её воздействия, она дезориентирует себя. Мы такие вещи чувствуем на глубинном уровне. Так что подобную ошибку может сделать только начинающий менталист. Судя по тому, что я видел в голове у бедолаги на входе, твоя загадочная девица совсем не подходит под эту категорию. Она опытная, Захар, и весьма опасна. А найти ты её сможешь только столкнувшись лицом к лицу. И да, я не люблю азартные игры, так что никуда мы не пойдём. Лучше потратить время на то, чтобы пообщаться с твоим Сазоновым. Думаю, что после того, как я его осмотрю, смогу более точно понять, кто она такая, и кто занимался её обучением.
Полозов не знал, насколько Алиса поднаторела в своём мастерстве, но понимал правоту графа. Предпринимать что-то сейчас было только бездарной потерей времени. Если в «Орхидее» поднимется паника, они её упустят.
— Ты хочешь сказать, что она не самоучка? — зацепился князь за последнюю фразу. |