Питт пошел через мостик, но Гунн предостерегающе крикнул ему вслед, грозя пальцем:
— Вы, двое, запомните: мой камень не трогать.
Забрав из своей каюты мешок со снаряжением, Питт пошел на корму. Джордино действительно спал, устроившись в тени белого обтекаемого подводного аппарата и положив голову на свернутый гидрокостюм. Стоило Питту приблизиться, как он проснулся и лениво открыл глаза.
— Пришло время еще раз сплавать к моей промокшей королевской яхте? — спросил он.
— Да, Король Эл. Будем исследовать квадрат С-2. Судя по всему, там был балласт.
— Балласт? И я должен пополнять свою сокровищницу камнями из балласта? — нарочито жалобно спросил Джордино. Сев, он принялся влезать в гидрокостюм. Питт расстегнул свой мешок со снаряжением и тоже принялся переодеваться. Спустя пару минут к ним подошел Гунн, на его лице читалось беспокойство.
— Дирк, ребята должны были всплыть минут десять назад, а их все еще нет, — сказал он.
— Значит, сделали остановку для декомпрессии, на всякий случай, — сказал Джордино.
Питт поглядел на пустой «Зодиак», качавшийся на волнах неподалеку. Иверсон и Тан, ученые-экологи, оба были очень опытными аквалангистами.
— Тогда возьмем запасную лодку, подойдем и посмотрим, — сказал он. — Подсоби, Руди.
Они спустили на воду небольшую надувную лодку, в которой едва хватало места для двоих людей и их аквалангов. Питт поспешно надел маску, баллоны и ласты, пока Джордино запускал подвесной мотор. Выкрутив газ на полную, он повел лодку к «Зодиаку». Но и там не было ни малейших признаков того, что другие аквалангисты поднимаются из глубины.
Запасная лодка еще только сбрасывала ход, подходя к «Зодиаку», когда Питт кувыркнулся спиной вперед, в воду. Он быстро поплыл вниз, вдоль троса, ожидая встретить их тут, на глубине трех или шести метров, делающих остановку для декомпрессии, но их нигде не было видно. Опустившись метров на пятнадцать, Питт продул уши и начал активнее грести ластами, погружаясь дальше. Внизу едва виднелась желтая сетка из алюминия, которую они закрепили на песчаном дне, чтобы разметить участки раскопок. У дна уже царил зеленоватый полумрак, и Питт включил подводный фонарь.
Быстро оглядев дно вокруг якорного троса, он поплыл вдоль сети, окаймляющей остов затонувшего корабля. Призадумался, увидев огромную выемку в песке в четвертом секторе, там, где до этого находился найденный Гунном монолит. Оглядевшись, увидел что-то синее рядом с грядой камней, оставшихся от балласта судна. С силой загребая ластами, быстро подплыл туда и увидел тело одного из аквалангистов, лежащее лицом вниз.
Тело засунули под алюминиевую сетку, а на спину положили несколько крупных камней из балласта. Глянув в широко открытые немигающие глаза, Питт понял, что ученый-эколог Иверсон, сотрудник НУПИ, мертв. Оглядев его акваланг, Питт обнаружил, что отсутствует регулятор давления. Он обнаружил его в полуметре от тела, на дне. Трубка была срезана как бритвой.
Увидев свет фонаря сверху, Питт поднял взгляд и с радостью убедился, что к нему спускается мощная фигура Джордино. Остановившись в полуметре рядом, тот сделал жест в сторону Иверсона. Питт покачал головой и показал Джордино отрезанный регулятор. Джордино кивнул и показал в сторону кормы затонувшего корабля. Питт поплыл следом за ним.
Там они нашли тело Тана, плавающее над дном и зацепившееся ногой в ласте за сетку. Он тоже захлебнулся, как и Иверсон, но судя по всему, в последние моменты своей жизни сопротивлялся более активно. Маску, пояс с грузами и вторую ласту с него сорвали. Неподалеку на песке валялся регулятор, точно так же срезанный. Посветив фонарем на лицо погибшему, Питт разглядел у него на правой скуле огромный кровоподтек. Скорее всего, он видел, как напали на Иверсона, и пытался защищаться. |