Мое сердце громко бухало от радости. Пожалуй, такого восторга я не испытывал с того самого дня, как мы с Тополем добыли редчайшую «звезду
Полынь». Нету, друзья мои, для бывалого сталкера большей радости, чем заполучить знаменитый, овеянный легендами артефакт.
«Ножницы». Неужели?! Тополь мне не поверит!
Он-то, старый черт, небось уверен, что никаких «кварцевых ножниц» в Зоне уже не бывает… А может, никогда и не было… Что это какое-то преданье
старины глубокой, времен Димы Шухова и Стервятника…
А вот ни фига не преданье! А очень даже явь!
Но моя радость не шла ни в какое сравнение с ликованием Тигрёнка.
Он обнял эти два куска псевдокварца. Прижал их к груди. Да так и застыл на коленях перед силосной ямой, как библейский пророк с гравюры Густава
Доре…
О чем он думал? Я, конечно, не знал. Но догадывался. Наверное, об Алёне, с которой они поедут на Селигер, как когда-то друг другу пообещали… А
может, о том, как они назовут своих детей, которых, конечно, будет двое. Смешные они, эти влюбленные…
Я не смел его трогать. Я повернулся с нему спиной, вынул из рюкзака флягу с водой и сделал три жадных глотка.
Глава 10. Демосталкеры
Fuck 'em and their law
Crack down at sundown
Fuck 'em and their law.
Their Law, Prodigy
— А что такое силос, Владимир Сергеич? — спросил меня Тигрёнок, когда мы отошли от силосной ямы метров на пятьсот. — Топливо?
— Топливо? — Я не сразу понял, о чем он.
— Ну вроде угля или торфа… да?
Я не смог сдержать гомерического хохота. Меня просто пополам перегибало. Я, конечно, подозревал, что городские школьники — это особый
биологический вид. Но чтобы настолько…
— Силос, родной, это такой корм для скотины.
— Корм? Но из чего? Из зерна?
— Нет. Не из зерна. На то она и скотина, чтобы зерно на нее было переводить жалко. Силос — это такое говнище зеленое, вонючее, как туалет в
кожвендиспансере. И мерзкое на ощупь, как брюхо псевдоплоти…
— Но этот силос — он из травы, да?
— Да из чего попало. Из ботвы свекольной, измельченных сорняков, капустных листьев, опять же травы…
Потом туда еще сыплют соль, чтоб оно не гнило уже совсем, а как бы образовывало такую новую биомассу, полезную для скотского здоровья.
— Супер… — очарованно откликнулся Тигрёнок.
— Вот именно что супер.
Тем временем мы приближались к центру колхоза «Хиросима».
По всему было видно, что некогда колхоз процветал, был «миллионером», как тогда говорили.
Впереди, слева от нас, сразу за облупившейся бензоколонкой, чванилось белыми колоннами по-своему величественное здание с надписью «Клуб».
Напротив клуба имел место железный павильон, именовавшийся «Кафе «Алёнушка»». |