Изменить размер шрифта - +
Он открыл несколько окон и вошел в свой почтовый ящик.

На экране появилась небольшая мигающая панель со словами:

ПОЛУЧЕНО НОВОЕ СООБЩЕНИЕ.

Трент щелкнул «ОТКРЫТЬ».

На экране сразу же открылся список:

БАЗА ДАННЫХ БИБЛИОТЕК США

ПОИСК ПО КЛЮЧЕВОМУ СЛОВУ

ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ СЛОВА: ШИРОТА — 65°

ДОЛГОТА 115° 20'12?

КОЛ-ВО НАЙДЕННЫХ ССЫЛОК: 6

* * *

Название

Автор

Местонахождение

Год

* * *

Кандидатская диссертация

Ллевелин Д. К.

Стэнфорд, шт. Коннектикут

1998

* * *

Кандидатская диссертация

Остин Б. И.

Стэнфорд, шт. Коннектикут

1997

* * *

Докторская диссертация

Хинсли С. Т

Университет Южной Калифорнии, шт. Калифорния

1997

* * *

Исследовательская работа на присуждение гранта

Хинсли Б, М

Гарвард, шт. Массачусетс

1996

* * *

Ледовый крестовый поход: год, проведенный в Антарктиде. Размышления

Хинсли Б. М.

Гарвард, шт. Массачусетс Доступ: все крупн. библ.

1995

* * *

Предварительные изыскания

Вейцкин К. М.

Биб. Конг.

1978

Это был список; который Элисон нашла в Базе данных библиотек США. Он показывал все работы, в которых упоминалось

«Широта — 66,5 и долгота 115° 20' 12?».

— Отлично, — сказал Пит.

— Что ты с ним собираешься делать? — снова раздался голос Элисон по громкой связи.

— Мы используем этот лист для поиска их адресов, — ответил Трент, быстро печатая. — Адресов электронной почты ученых в Антарктиде, так мы сможем послать сообщение Шофилду.

— Мы полагаем, что у большинства университетских профессоров есть электронные адреса, — сказал Пит, — и мы надеемся, что полярная станция Уилкс ловит спутниковый сигнал. Так мы сможем отправить сообщение.

— Отлично, есть один, — внезапно произнес Трент. — Хинсли Сара Т. Электронный адрес в университете Южной Калифорнии, но письма перенаправляются на личную почту: sarahhensleigh@wilkes.edu.us. Есть!

Трент снова что-то напечатал.

— Отлично, — сказал он минуту спустя. — Замечательно. У них там есть общий адрес: allwilkes@wilkes.edu.us. Замечательно. Теперь мы можем отправить сообщение любому, у кого есть компьютер на этой станции.

— Давайте, — сказал Кэмерон.

Трент напечатал сообщение, затем быстро скопировал его. Когда все было готово, он буквально ударил по клавише «ОТПРАВИТЬ».

* * *

Либби Гант стояла перед тяжелой стальной дверью, врезанной в небольшой ледяной туннель.

К ней было прикреплено ржавое запорное колесо. С трудом Гант сдвинула его. И повернула три раза.

Вдруг Гант услышал глухой звук из-за массивной стальной двери, и она со скрипом приоткрылась.

Гант отворила дверь и посветила внутрь ручным фонарем.

— Уау, — сказала она.

Помещение было похоже на ангар самолета. Оно было настолько огромным, что даже при свете своего фонаря Гант не могла видеть его дальнюю сторону. Но этого было достаточно.

Стены.

Стены, построенные человеком.

Стальные стены, с тяжелыми укрепляющими балками, поддерживающими высокий алюминиевый потолок. Огромные желтые станки безмолвно стояли в полумраке, покрытые льдом. Галогеновые лампы шли рядами по потолку. Какие-то металлические балки были разбросаны на полу перед ней. Гант заметила, что у некоторых были зазубренные концы — они были разломаны ровно на две части. Все было покрыто слоем льда.

Под ногами Гант заметила листок бумаги. Она подняла его.

Быстрый переход