Изменить размер шрифта - +

«Ведьмаки!» — подумала она. Урсула вовсе не боялась их, но сейчас у ведьмы была совсем иная цель, а этим … Этим прост повезло.

— С такой скоростью мы вряд ли успеем до заката в Кубек! — сказал еще один из верховых, но голоса уже сместились в сторону — процессия ведьмаков продвигалась мимо Урсулы.

— Успеем, не боись! — отозвался первый из мужчин, а в голове у ведьмы появилась одна мысль: «Если эти трое смогли отправится в дорогу, значит, сможет и Роланд!» И тут же она осадила себя, вспомнив, что ведьмак едет с женщиной, а значит, он вряд ли захочет, чтобы она испытывала неудобства во время дороги.

«Мы, ведьмы, очень прихотливы!» — подумалось ей, но Урсула решила на всякий случай проверить, не ошиблась ли она, потому что, если Роланд и Ульяна покинули хутор, то ей надо следовать за ними, чтобы не потерять из виду, а при удобном случае, когда отъедут как можно дальше от селения ведьмаков, она и нападет.

Словно услышав мысли своей хозяйки, лошадь дернулась, освобождая морду от руки ведьмы.

— Ш-ш-ш, — прошептала пани Дымна, опасаясь, что ее услышали. Если будет бой, она потеряет драгоценное время, когда уже почти догнала свою жертву. Да и ведьмаки не котята, с ними придется повозится, поняла она, но на счастье Дымны, или на беду Ульяны, ее не услышали. А когда стихли голоса и лес снова погрузился в снежное молчание, Урсула вскочила в седло и направила лошадь в ту сторону, откуда доносились голоса всего пару минут назад.

К хутору она подъехала по следам, оставленным теми ведьмаками, что этим утром покинули убежище.

«Спасибо, что протоптали мне дорожку! — усмехнулась пани Дымна, остановившись под деревом. — Так бы я еще не пойми сколько блуждала бы по сугробам. А тут почти тропинка», — и она спешилась, привязав лошадь к дереву.

Уже скоро все случится.

От нетерпения ладони ведьмы зачесались. Она обтерла их об штанины и пригнувшись, шагнула вперед, втягивая воздух и пытаясь поймать запах Ульяны.

Глаза ее расширились, и она метнулась назад, довольно улыбаясь.

— Они еще здесь, — зачем-то сказала она, обращаясь к лошади. Та в ответ мотнула головой.

— Будем ждать! — закончила ведьма и оглянулась на вырубку, за которой начинались ведьмачьи владения.

 

Глава 19

 

Когда стих снегопад, Роланд решил двигаться в путь. Трое ведьмаков, которым не терпелось отправится на бой с драконом, покинули дом Лотера за час до нас, попрощавшись любезно со старшим ведьмаком и кивнув провожавшей их Барбаре, что вышла даже на крыльцо, чтобы проследит за тем, как мужчины садятся на своих лошадей и трогают вперед по занесенной высокими сугробами дорожке.

Я собрала вещи, туго затянула узел на сумке и бросила последний взгляд на комнату, служившую несколько дней мне спальней.

Покидала я ее безо всякого сожаления.

— Готова? — спросил Роланд, едва я вышла с кухни.

— Да! — кивнула с радостью. мне действительно не терпелось уехать из этого места, да и Роланд сказал, что если мы поторопимся и будем ехать без остановок, даже при таких заносах доберемся до следующего городка уже к ночи. В отличие от Кубека, где ворота оставались запертыми до рассвета, наша следующая цель пути благосклонно принимала запоздавших путешественников под свою крышу.

— Может останетесь? — спросил напоследок Лотер, когда Роланд упаковал наш обед в одну из своих сумок, тех самых, что не промокают даже под дождем.

— Спасибо, но нет! — ответил мой спутник уверенно, — Мы и так задержались здесь дольше, чем я предполагал.

— Как знаешь! — пожал плечами Лотер, явно расстроенный тем, что все его гости одновременно покидают его.

Быстрый переход