— Навсегда, — повторила я и надела второе кольцо на его палец…
Стоит ли говорит, что оба золотых ободка идеально легли по размеру? А когда Роланд снова притянул меня к свое груди и поцеловал, подарив ощущение нежности и уверенности в нашем чувстве. Мои мысли были о Збигневе. Я не понимала, как только кузнец мог знать… Но видимо, он видел больше чем мы оба.
— Люблю тебя, — я потянулась к мужчине. Стоило нашим губам снова соединиться, как жар растекся по телу. Оно снова загорелось.
— Уля! — рассмеялся Роланд и я подхватила его смех. Так мы никогда не поможем Мраку. Мысли о княжиче отогнали прочь веселье. Стало неожиданно стыдно. Пока мы тут милуемся, вместо того, чтобы искать возможность помочь другу, тот медленно превращается в собаку. Если мы опоздаем, Генрих так и останется волкодавом, и это будет на нашей совести.
— Давай работать! — кивнула я и Роланд, натянув штаны, снова присел рядом, сгреб колбочки и оглянувшись на меня, подмигнул.
— Давай! — произнес он.
Я подтянула к себе книгу, открыла ее и стала пролистывать в поисках хоть чего-то, какой-то зацепки которая могла помочь, хотя я понимала, что у ведьмака уже появился какой-то план. Иначе он не стал бы торопиться сюда.
Вспомнив про картинку с изображением Мары, стала лихорадочно искать страницу с нужным рисунком, а когда нашла, окликнула ведьмака — тот как раз вливал содержимое одной колбы в другую, размером побольше.
— Ммм? — он скосил глаза.
— Тут написано на мертвом языке! — я подтолкнула книгу к ведьмаку. — Если можешь, переведи. Мне надо знать, о чем здесь говорится!
Роланд отложил зелье, предварительно закупорив колбы и нагнулся над книгой. Стал читать, а я просто сидела рядом и следила за выражением его лица, почему-то размышляя о том, как красив мой мужчина.
«Мой будущий муж!» — напомнила себе. В слове Роланда я не сомневалась, как в себе самой. Сказал, значит, найдет Терезу и сделает все, чтобы мы с ним были вместе, а эта ведьма дала ему свободу, столько долгожданную для нас обоих.
«Где она скрывается?» — задумалась я и неловко закусила губу.
— Ты уверена, что хочешь знать о том, что здесь написано? — спросил ведьмак, открывая меня от мыслей.
— Конечно! — закивала горячо.
— Это легенда о живой и мертвой воде, — Роланд хотел толкнуть книгу ко мне, но передумал. — Ты же понимаешь, что живая и мертвая вода представляют собой совсем не то, что рассказывают в сказках. Живая вода может только заживить раны, даже на мертвом теле, но не возвращает к жизни, а мертвая… — он запнулся, а я уронила взгляд на изображение Мары. Мне на короткий миг показалось, что картинка ожила. Мара повернула ко мне свое лицо и нахмурилась, а затем книга стала сама листать страницы, будто сильный ветер повеял, дыхание которого было ледяным. Я и думать забыла о словах ведьмака, да и он сам сидел, немного удивленно глядя на ожившую книгу. А затем все остановилось, и книга застыла, открывшись на предпоследней странице.
— Что это? — удивилась я. Мы вместе склонились над картинкой. Текст под ней был написан на доступном моему пониманию языке, что не могло не радовать.
— Это, — произнес Роланд тихо, — подтверждение моей догадки и ответ на наш вопрос!
Я смотрела на изображение, на котором была нарисована расплывчатая фигура, застывшая в портале и вторая, имевшая более четкие очертания, следующая за первой.
— Значит, у тебя есть план? — спросила я.
— А ты решила, что мы сунемся в логово призраков наобум, — он рассмеялся тихо и не злобно. |