Очевидно, Бакс впал в ярость, когда жена подала на развод. Еще бы, такой подрыв репутации, особенно учитывая, что он положил глаз на место сенатора. Дюмонт протащил Сюзанну через долгие унизительные судебные сражения, пытаясь доказать, что она неуравновешенная и совершенно неадекватная психопатка.
— Ублюдок.
Задохнувшись от бешенства, Холт нагнулся и щелчком послал сигарету в камни.
— Дети ему вообще не нужны, он собирался отправить их в школу-интернат. А может, просто угрожал этим. Дюмонт отступил, когда Сюзанна пошла на сделку.
Холт вцепился пальцами в каменные перила.
— Какую сделку?
— Она чертовски многое отдала ему. Дюмонт согласился отозвать иск при условии, что соглашение между ними останется в тайне. Он получил дом, земельный участок, плюс кусок ее наследства. Наверное, она смогла бы еще побороться, но все трое уже находились на грани эмоционального срыва. Сюзанна не хотела рисковать самочувствием малышей и подвергать их еще большему стрессу.
— Нет, она бы ни за что не стала вредить детям.
Холт глотнул в бесполезной попытке вымыть горечь из горла.
— Больше этот мерзавец не причинит вреда ни ей, ни детям. Я прослежу.
— Я так и подумал.
Очень довольный, Трент встал, вытащил список из кармана и обменял на пустую бутылку Холта.
— Сообщи, что сумеешь выяснить.
— Обязательно.
— Сегодня вечером séance.
Трент увидел гримасу на лице Холта и снова рассмеялся:
— Будешь удивлен.
— Единственное, что удивляет — как Коко умудрилась втянуть меня в такую глупость.
— Если планируешь находиться поблизости, придется привыкнуть к тому, что тетушка способна уговорить на самые невероятные вещи.
«О да, я уж точно собираюсь находиться поблизости», — подумал Холт, когда Трент ушел. Просто надо найти правильный способ сообщить обо всем Сюзанне.
Пробежав по именам в списке, Холт убрал листок в карман. Надо сделать пару звонков и посмотреть, что удастся раскопать.
Он пошел поперек лужайки, собаки галопом примчались навстречу, Фред преданно держался возле Сади. Когда животные достаточно напрыгались и наигрались, Фред неистово облизал морду мохнатой подружки. Сади стерпела ласку, затем отвернулась и проигнорировала поклонника.
— Для таких женщин имеется определенное название, — попенял кокетке Холт.
— Помни Аламо! — завопил Алекс, стоя с раздвинутыми ногами на крыше форта с пластмассовым мечом в руке.
Рассчитывая на то, что кто-то ответит на вызов, мальчик с заблестевшими глазами воззрился на Холта.
— Вам никогда не удастся захватить нас живыми.
— Вот как?
Не в силах противиться искушению, Холт подошел ближе:
— С какой стати мне захватывать вас, мартышкины мозги?
— Потому что мы патриоты, а вы — злой захватчик.
Дженни высунула голову через дыру, служившую окном. И не успел Холт увернуться, как был намертво сражен прицельной струей воды из пистолета в грудь. Алекс издал торжествующий крик, мужчина хмуро посмотрел на свою рубашку.
— Полагаю, вам известно, — зловеще процедил Брэдфорд, — что это означает войну.
Дженни завизжала, когда он схватил ее и вытянул через окно. К восхищению девчушки, перевернул вверх тормашками и закачал так, что два белокурых «конских» хвостика заскользили по траве.
— Он взял заложника! — взревел Алекс. — Смерть последнему захватчику!
Мальчишка нырнул внутрь, потом вылетел из дверного проема, размахивая мечом. Холт едва успел поставить Дженни на ноги, как в него врезался маленький реактивный снаряд. |