|
Ну, тут я и взорвался. А неделю спустя прихожу на работу, а меня уже вышибли. Я другую работу найду, нет вопросов. Только, понимаете, я просто хотел все выяснить, чтобы все было как надо.
— Мистер Трахорн сказал, что ты украл что-то из его лаборатории.
Кертис поднял глаза на Джо:
— Было дело. Кусочек платиновой фольги. Один раз.
— И еще он говорит, что у тебя на него зуб, потому что он тебя уволил.
— Точно, у меня на него зуб. Но это не значит, что я вру. И еще. Я ничего не имею против этой лаборатории «Вэлтри». Я про нее вообще ничего не знаю. Зачем же мне говорить про нее гадости и вменять им что-то?
— Мы и не утверждаем, что ты их в чем-то обвиняешь.
Кертис смерил Дэнни взглядом:
— Я сказал «вменять». Это совсем другое слово. Гляньте в словарь.
Домой Джо приехал в половине девятого. В ванной остановился перед зеркалом и потер заросшую щетиной челюсть. Развинтил бритвенный станок, извлек оттуда лезвие и бросил его в мусорное ведро. Лезвие ударилось сначала о стенку, потом отлетело на пол, зацепив при этом какую-то бумажку. Он нагнулся, поднял ее и увидел, что это скомканный рецептурный бланк. Рецепт был из двух пунктов: крем для загара «Сплеш броунз», который употребляла Тара, и кое-что еще, от чего у него схватило спазмом желудок, — тест на беременность. Он переворошил весь мусор в ведре, отыскивая сам тест или упаковку из-под него. Но ничего не нашел. И тут Джо заметил темно-синюю пластиковую крышку от пузырька…
Тесты на беременность стали совсем другими, не такими как во времена его молодости. На них теперь наносили цифровую шкалу. Тут не имелось никаких проверочных символов, никаких предположений или догадок. Вот и этот тест свидетельствовал четко и однозначно: БЕРЕМЕННА.
Джо проверил дату на рецепте. Неделю назад его выдали. Он положил бритву и пошел в комнату Шона.
— Сынок, я, конечно, сую нос не в свое дело… — Он присел на кровать Шона.
— Да-да?
— Я надеюсь, ты… ну, понимаешь… с Тарой… что она предохраняется.
— О Господи! — Шон отвел взгляд в сторону.
— Я говорю очень серьезно. Вам следует соблюдать осторожность.
— Почему ты решил, что мы ее не соблюдаем?
— Я просто хотел убедиться, что ты действуешь разумно.
— Я действую разумно.
— Хорошо. Но поскольку вы занимаетесь сексом… — Джо замолчал, не зная, как продолжить разговор.
— Я не занимаюсь сексом, — вдруг сказал Шон.
— То есть?
— Не занимаюсь я… Мы не занимаемся, понятно? Мне вообще тяжело приходится… когда девушка рядом… — Шон уставился в пол. — В первый раз, когда мы с Кэти… ничего не было. То есть, понимаешь, ничего такого не произошло. И это мое последнее воспоминание о… сексе. Если я дохожу до этого, у меня все внутри застывает.
— Вот оно что… — почесал в затылке Джо. — А как ты думаешь… Надо ли тебе это сейчас?
Шон нахмурился.
— Ты ведь еще совсем юный, тебе только восемнадцать исполнилось, — продолжал Джо. — Тебе еще многое предстоит понять и решить, и я совсем не уверен, что ускорять события с посторонней в общем-то девушкой — это правильный путь.
Шон печально покачал головой:
— Я ничего не ускоряю, поскольку не могу забыть Кэти. Все время вспоминаю о том, что случилось в ту ночь, и никак не могу от этого избавиться. И мне постоянно снится сон, будто я встречаю ее на улице или в кафе или еще где-то, а она всегда с другим парнем, и от нее исходит чувство неприязни ко мне. |