Изменить размер шрифта - +

— Без проблем, — отозвался Мол.

Внезапно включилась противопожарная система, спасибо взрыву, который устроил Алек или может это результат еще одного его эксперимента. С пололка падал ледяной дождь, вода пахла ржавчиной, как будто провела в трубах очень много времени.

Макс молилась, чтобы Алек нашел кнопку, чтобы открыть эти двери…

Оказавшить в длинном коридоре, Макс потянула первую дверь, но ничего не произошло. Она выругалась, но сквозь пожарную сирену и крики пленником ничего нельзя было расслышать.

Найдя пожарный шкаф на стене, Макс разбила стекло, и бить им по замку на первой двери. Наконец, старый замок не выдержал, и дверь распахнулась.

На односпальной кровати в смирительной рубашке и с кляпом во рту лежал С.Дж. Сэндмен. Он немедленно ее узнал.

— Нет времени объянять, — сказала она, срывая с него путы и ставя его на ноги. — Здание взлетит на воздух через несколько минут. Спускайтесь вниз, там вам помогут.

Он кивнул, вышел из комнаты и направился к лестнице.

Мол попробовал другую дверь и поднял глаза на Макс.

— Эта незаперта!

Он быстро ее распахнул и заглянул внутрь.

Так же быстро он отстранился и захлопнул дверь обратно.

Мол вздрогнул.

— Что? — спросила Макс.

— Змеи, — ответил он и направился дальше.

Кто бы мог подумать, что у него проблема с этим, ухмылялась Макс, направляясь к следующей клетке и пытаясь понять сколько осталось времени. Около двух минут…

Сверху продолжала литься вода, ее волосы уже намокли. Макс освободила четырех пленников, когда наконец услышала щелчок и все замки открылись. Все двери распахнулись и пленникам не требовалось дополнительных приглашений. Они хлынули в коридор мимо Макс, которая указывала им направление. Она осталась на этаже и передвигалась от клетки к клетке, чтобы проверить все ли заключенные вышли.

Она не увидела других пленников пока не достигла последней двери и не заглянула внуть. Там посередине комнаты, обитой войлоком, она увидела спеленутое тело.

— Уносите ноги! — сказала она. — Здание вот-вот взорвется!

Тело перекатилось, и она увидела тощего мужчину, который, очевидно, подвергался пыткам. Он смотрел на нее запавшими черными глазами… … мужчина, которого она знала всю свою жизнь.

— Я думала, что вы мертвы, — только и смогла она сказать от удивления.

Полковник Дональд Лайдекер, страшный суррогатный отец все детей Мантикоры, посмотрел на нее и протянул руки.

— Буду, если ты мне не поможешь.

Она отскочила.

— Иди к черту. Выбирайся сам, если сможешь, ублюдок.

И она повернулась, чтобы уйти. Время давило на нее даже больше чем неожиданное открытие.

Но позади нее остабленная версия бывшего когда-то сильным голоса сказала:

— Я знаю, что ты чувствуешь. Но если ты поможешь мне, я помогу тебе.

Она повернулась к нему, остановившись в дверном проеме и спросила:

— Поможешь мне? Так же как помогал в прошлом, убивая моих братьев?

Она была уже на полпути к выходу, когда его слова остановили ее:

— Я знаю, где твоя мать.

Ее настоящая мать… Ее отцом была пробирка, а матерью реальная женщина, которую Макс долго пыталась разыскать, встретить и узнать…

В ее мозгу пульсировала мысль, что он лжет, Лайдекер всегда лжет. Он знает все ее слабые места и давит именно на них… это так просто.

Она оставила его и бросилась бежать по коридору.

А затем развернулась побежала обратно, и схватила на руки своего блудного суррогатного отца.

Трансгены были рассредоточены по территории, фигуры в балахонах разбегались от них во все стороны.

Быстрый переход