Крысюки, как только услышали звук, рванули назад, но далеко не побежали, а уселись неподалеку, глядя на нас светящимися злобными глазами.
— Ты знал, что у тебя есть телепорт и молчал? — процедил я, с любопытством разглядывая кругляш. — Откуда он у тебя?
— Да мне его Евгеша сунул. Сказал, что так я отовсюду смогу вернуться, — беспечно махнул рукой Егоров, отчего мне захотелось врезать ему по роже. — Только я забыл про него. А вспомнил, когда руку в карман сунул, чтобы вообще понять, если у меня хоть что-то, что разбойники могут воспринимать как оружие, чтобы хоть немного помочь Савельеву, — на этот раз по имени он меня не назвал, видимо действительно находился в некоем подобие ремиссии и где-то в глубине души подозревал, что я не Володька.
А вот меня, похоже, накрыло какое-то кратковременное помешательство, потому что как только воронка телепортации была сформирована почти полноценно, и мы сделали крошечный шаг в его направлении, я скорее почувствовал, чем осознавал, как моя руки сомкнулись на шее Егорова, который от неожиданности упал на спину, увлекая меня за собой, и тут сработал телепорт, переносящий нас неведомо куда.
Глава 9
— Сава, отпусти, ты же его задушишь, — на меня навалилась Эльза, пытаясь разжать руки, сомкнутые на горле Егорова.
— А я и хочу его придушить, — прорычал я, однако, душить было неудобно, Егоров пытался вырваться и хватал меня за руки, Эльза тоже мешала как следует передавить сосуды на тощей морщинистой шее этого неудачника. В конце концов, стряхнув с себя Эльзу, я отпустил Егорова и сел, злобно поглядывая на то, как он поднимается и начинает прокашливаться, делая в промежутках глубокие вдохи. Посидев так с полминуты, я поднялся и принялся озираться по сторонам. — Так, и где мы?
— Мне пришел на память один адрес, но я никак не могу вспомнить, что по этому адресу находится, или находилось, — Егоров уже прокашлялся и теперь осматривался по сторонам с явным любопытством. — Ты начал меня душить, и все подробности вместе с воздухом вылетели из головы. — Я закрыл глаза, шлепнул по лбу и медленно провел ладонь по лицу вниз до подбородка. Это просто нечто. Чем дольше я его знаю, что все больше убеждаюсь, что мой на редкость предприимчивый папаша просто сплавил его к крысюкам, чтобы под ногами не мешался. А Игнат лишил связи и нормального оружия. В то время, как Евгений Алдышев пожалел это чучело и подбросил телепорт, которым Егоров не воспользовался, просто забыв про него. Но сами телепорты, судя по всему, были довольно интересной штукой без заданных изначально координат. Правда, я думал, что координаты стационарны, и активировать может эту штуку, которую я представлял себе только в мирах волшебных историй с драконами, любой желающий, но, еще немного поразмыслив, пришел к выводу, что для активации требуется одаренный, желательно знающий, что с телепортом делать. Ладно, чего сейчас голову ломать, подожду пока этот гений неясных мыслей соберется в кучу, и тогда я его по этому поводу допрошу, и почему-то мне кажется, что без пыток не обойдется.
Оставив Егорова на полу, морщащего лоб в попытках вспомнить, куда он нас занес, я снова огляделся. То, что мы находимся в каком-то здании, не подвергалось сомнению. Точнее, мы находились в небольшой комнате какого-то здания. Комната была абсолютно пустой: стены, заклеенные жуткими обоями в такие мелкие то ли цветки, то ли бабочки, что у меня сразу же в глазах зарябило. Деревянный пол, небольшое окно, настолько грязное, что с того места, где я стоял, разглядеть, что делается на улице, было невозможно. Напротив окна лестница, ведущая наверх. Никаких коридоров из комнаты не вело, и лестница являлась единственным путем из этого своеобразного холла вглубь дома.
— Сава, смотри, тут дверь! — радостный крик Эльзы заставил меня резко развернуться на сто восемьдесят градусов как раз в тот момент, когда девушка схватилась за ручку двери, сильно напоминающей входную и дернула ее на себя…
* * *
— Сава, отпусти, ты же его задушишь, — я отпрянул, разжал руки и упал на задницу, непонимающе глядя на Эльзу, которая уже тянула руки к моим рукам. |