Изменить размер шрифта - +
 — Некоторые ученые считают, что это одна из первых строк псалма 122 «Песней восхождения», который пилигримы пели, подходя к Иерусалиму: «Возрадовался я, как сказали мне: „В дом Господень пойдем!“ Твердо стали наши стопы во вратах твоих, Иерусалим!»

— Но к сожалению, строчка из псалма не поможет нам определиться с периодом, — пробормотал Джек. — Псалмы считаются изначально древнееврейскими. Их могли исполнять христиане здесь, у гробницы, или в любом другом месте, где они собирались в первые годы после распятия Христа. И что же? Выходит, надпись можно отнести к любому времени, начиная с первого века нашей эры.

— Я провела исследование. Выяснилось, что эти два слова — domine iumius — не встречаются вместе в латинской вульгате — римской Библии начала средневекового периода, — заявила Хелена. — Если это перевод псалма 122, то надпись, должно быть, очень древняя! Слова мог перевести и начертать здесь древний паломник-христианин, возможно, живший в Риме.

— Корабли приходят и уходят, — прошептал Костас. — В смысле: я хочу сказать, что это не обязательно был паломник! Надпись мог сделать любой, покидающий Иерусалим. Вспомните перед. «Господи, мы придем». Вдруг это был один из апостолов, выучивший немного латинский, прежде чем отправиться по миру, проповедуя слово Божье?

Хелена молчала. Но лицо ее буквально сияло от радости.

— Ну говори же! — воскликнул Джек, глядя на нее.

Хелена достала из кармана платья небольшой пластмассовый контейнер — таких обычно хранят коллекционные монеты — и протянула Джеку.

— Несколько дней назад в ходе неофициальных раскопок мы с Еревой нашли бронзовую монету. От стены отвалился кусок штукатурки прямо под граффито. Монета лежала в специальном углублении в основании камня. Я сразу же вспомнила, как ты рассказывал, что римляне вкладывали в степсы мачты монеты. На удачу.

— Странно, что такой оберег вложили в здание, — прошептал Джек, разглядывая монету. — Не встречал ничего подобного раньше. Не возражаешь, если я открою контейнер? — Он осторожно вынул монету, взял за край. Отблеск свечи заиграл на бронзовой поверхности, на которой была изображена голова человека с толстой шеей, а внизу всего одно слово. — Боже мой! — воскликнул Джек.

— Теперь ты понял, что я имела в виду? — спросила Хелена.

— Ирод Агриппа, — проговорил Джек охрипшим от волнения голосом.

— Ирод Агриппа? — переспросил Костас. — Приятель Клавдия?

— Он самый. Иудейский царь с 41 по 44 год от Рождества Христова, — ответила Хелена.

Джек прикоснулся к стене под граффито.

— Получается, этой кладке намного больше лет, чем храму над нами, воздвигнутому IV в веке.

— Когда стену обнаружили в семидесятых годах XX века, не нашли ничего такого, что позволило бы точно определить время ее создания. Но было понятно, что стена построена раньше, чем цоколь Константиновского храма. Вот он, чуть выше. — Хелена показала на боковую стену храма слева. — Единственные древние свидетельства о строительстве на месте храма до IV века сохранились в «Житии царя Константина» Евсения Кесарийского, который был современником императора Константина I Великого. Думаю, это вполне надежный источник информации о том, что происходило здесь в начале IV века. Итак, Макробий из Иерусалима подтверждает, что вырубленная в скале могила под эдикулой — гробница Христа. Мать Константина Елена строит на этом месте первую церковь. Евсевий же утверждает, что здесь создавали здания и двести лет назад до его времени, когда древнеримский император Адриан воздвиг на месте разрушенного Иерусалима колонию Элия Капитолина.

Быстрый переход