– Замечательно! Мы сделаем из них новую игру. Может, она окажется не такой серьезной.
– Мы попытаемся, – заверил его Флинкс. – А пока мне нужно приобрести новые знания и слегка повзрослеть.
– Когда придет время, мы тебя снова разыщем.
Мякуня обняла юношу за плечи, лишив его тем самым какого бы то ни было обзора, и нежно прижала к себе. Шейные позвонки Флинкса от этого слегка хрустнули.
– Никогда не потеряю из виду друга‑учителя Флинкса. Всегда смогу попросить Может‑быть‑така отыскать тебя.
– Ага. Жаль, что его сейчас нет с нами.
И тут же, как по команде, в комнате возник пятый уджуррианин. Его вечно кислое выражение лица ни капельки не изменилось.
– Вот он я, – пробасил он.
– Что‑нибудь добавишь ко всему этому? – спросил его Флинкс, которому не надо было объяснять, что он имел в виду под “всем этим”, потому что, когда имеешь дело с Может‑быть‑так, ничто не нуждается в объяснениях.
– Попозже! – пробубнил тот и снова исчез.
– Ну и странное же создание! – восхищенно произнес Флинкс.
– Очень странное, – подтвердила Мякуня. “Мне кажется, такое же, как и ты”, – подумал Флинкс.
– Не думаю, что кто‑нибудь из этих вернется сюда, – произнес он вслух, бросив взгляд на ступеньки.
Его слова заставили Клэрити улыбнуться.
– Вот уж никогда бы не подумала, что эти громилы окажутся такими проворными.
– Ладно, позже поговорим.
Четверка уджурриан образовала кольцо вокруг Флинкса. Они осторожно положили ему на руки свои лапы.
– Позже! – произнесли хором все четверо.
Потом они повернулись и прыгнули в дыру посреди комнаты.
Флинкс “услышал”, как они мысленно прощались с ним, и их “голоса” звучали в его “ушах” до тех пор, пока совсем не исчезли из его сознания.
Прошло несколько минут. Потом земля вздыбилась, как будто чья‑то исполинская нога пнула здание снизу. Из дыры вверх полетели камни и грязь. Флинкс и Клэрити бросились к лестнице и оставались там до тех пор, пока пыль не начала оседать.
– Они заблокировали за собой тоннель, – задумчиво заметил юноша. – Неплохая идея. Не хочется, чтобы что‑то оставалось открытым, куда кто‑то может свалиться.
Он повернулся к Клэрити.
– А сейчас ты попросишь взять тебя с собой, куда бы я ни отправлялся, потому что тебе кажется, что ты меня любишь.
– Мне это не кажется, – ответила она. – Я точно знаю, что люблю тебя.
Флинкс медленно покачал головой.
– Извини, но мне кажется, что я правильно говорю. Тебе кажется, что ты любишь меня. Ты заинтригована мной, ты даже, может быть, находишь меня привлекательным, но ты должна понять, что тебе со мной идти нельзя.
Услышав его отказ, Клэрити невольно съежилась.
– Ты все еще не доверяешь мне? Ведь так? После всего, что я сделала, я не могу обвинять тебя за это. Но теперь все позади. Я воспринимаю тебя в том же виде, теми же глазами, которыми увидела тебя в первый раз. Таким, какой ты есть на самом деле.
– Неужели? Это весьма интересно, потому что мне пока что самому не ясно, кем же я являюсь на самом деле. Я долго пытался выяснить, кто мои родители, но из этого ничего не вышло. Может быть, мне больше повезет в поисках того, кто я такой. Но это вовсе не повод, чтобы не брать тебя с собой. Я не могу сделать этого потому, что не знаю, что еще может приключиться со мной. Как это ни странно, но вполне возможно, что правда все‑таки на стороне старушки Вандерворт. |