Грегори Киз. Последнее пророчество
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Ведж Антиллес, генерал (муж. чел.);
Верховный Владыка Шимрра (муж. йуужань-вонг);
Гарм Бел Иблис, генерал (муж. чел.);
Гилад Пеллеон, генерал (муж. чел.);
Джейна Соло, рыцарь-джедай (жен. чел.);
Кела Кваад, формовщица (жен. йуужань-вонг);
Корран Хорн, рыцарь-джедай (муж. чел.);
Майнар Девис, капитан тральщика (муж. чел.);
Нен Йим, старшая формовщица (жен. йуужань-вонг);
Ном Анор, исполнитель (муж. йуужань-вонг);
Оними, «опозоренный» (муж. йуужань-вонг);
Принцесса Лея Органа-Соло, дипломат (жен. чел.);
Сиен Совв, адмирал (муж. саллюстианин);
Тахири Вейла, рыцарь-джедай (жен. чел.);
Хан Соло, капитан «Тысячелетнего Сокола» (муж. чел.);
Харрар, жрец (муж. йуужань-вонг);
Эрли Пранн, авантюрист (муж. чел.).
ПРОЛОГ
На глубине трех километров под поверхностью Йуужань'тара — мира, известного прежде как Корускант — раздавались песнопения, заполняя шахту почти такой же ширины. Скорбные напевы устремлялись к далеким звездам, светившим над колодцем. В бледно-голубом свете люминисцентных стеблей лица поющих казались изуродованными, тела — искалеченными.
То были «опозоренные», изгои народа йуужань-вонгов, и они славословили своего Пророка.
Ном Анор чувствовал, как с каждым взглядом на них в нем растет раздражение. Даже спустя столько времени в роли «Пророка» было сложно избавиться от презрения, которое он испытывал к ним всю свою жизнь.
Но сейчас «опозоренные» были его единственной надеждой. Они составляли его армию. Одно время, еще совсем недавно, он осмеливался мечтать о том, как во главе этой силы сбросит Шимрру — Верховного Владыку йуужань-вонгов — с полипового трона, швырнет его в яму и займет его место.
Однако дело продвигалось туго. Глаза и уши Анора во дворце Шимрры были рассекречены и убиты. Каждый день погибал кто-то из его последователей, и все меньше «опозоренных» откликалось на призыв.
Их вера была поколеблена, и настало время укрепить ее.
— Слушайте меня! — воззвал Ном Анор, заглушая звуки Молитвы об Избавлении. — Внемлите гласу пророчества!
Пение стихло, и запала напряженная тишина.
— Я постился, — начал Ном Анор. — Я медитировал. Прошлой ночью я сидел здесь, под звездами, ожидая… чего, я не знал сам. И вот в самый темный час могучий свет пал на меня — свет очищения, свет избавления. Я поднял глаза и в небесах, откуда звезды смотрят на нас, увидел круг — некий мир, планету в небе над нами. Красота ее заставила меня задрожать, и мощь ее придавила меня к земле. Я чувствовал любовь и в то же время ужас. А потом все эти чувства исчезли, и я понял… что этот мир — мой. Я знал, что эта планета живая и что она зовет меня к себе. То была планета всех начал, планета джеидаи, их тайный храм и источник их знаний и мудрости — и я узрел нас, «опозоренных», идущих по ней вместе с джеидаи. Мы пребывали с джеидаи, пребывали в том мире.
Его монотонная речь перешла в рык.
— А вдалеке я услышал, как Шимрра кричит от отчаяния, ибо знает он, что сия планета — сия живая планета — суть наше спасение и его погибель. И знает он, что однажды сия планета придет за ним, ибо она придет за нами.
Он опустил руки, и на миг наступила тишина. Затем раздался мощный рев, рев энтузиазма и торжества, и Ном Анор услышал то, что хотел услышать — голоса надежды, фанатичные возгласы, свое имя на устах сотен. Какое имело значение, что он скомпоновал эту историю из обрывков разговоров и сплетен, подслущанных во дворце Шимрры еще до того, как тот убил его информатора? Поговоривали, что где-то есть планета, каким-то образом живая. |