Изменить размер шрифта - +

Он уже заметил, что Роби среди детей не было. Нужно поскорее кого-нибудь успокоить и расспросить, куда она делась.

Шум и гам усилились: стоны сменились всеобщей мольбой о пощаде. Дети умоляли Эрброу не есть их, а его, ужасного эльфа, не уничтожать их своей яростью.

Йорш не знал, что делать. Всё, что ему пришло в голову — заорать, замахать руками и сжечь небольшой факел на стене у входа, — ещё больше испугало детей.

Наконец рычание дракона перекрыло шум, и тьму пронзила полоса огня. Запах мяса, немного жаренного, немного горелого, наполнил воздух. Наступило неожиданное и абсолютное молчание.

— Кто хочет жареного гуся? — спросил дракон. — Разве может вкусный жирный гусь сравниться с вами, тощими и убогими? Неужели вы думаете, что я, имея целый курятник в своём распоряжении, унижусь до того, что позарюсь на кучу костей с блохами? Эй, вы, большие, — обратился он к Крешо и Морону, — ну-ка, один бегом за розмарином, а другой — за веткой ивы или сосны, сейчас мы насадим на вертел остаток курятника!

Эрброу ещё не договорил, как дети бросились наружу, к забору, откуда доносился ни с чем не сравнимый запах чего-то горячего и вкусного, во что можно вонзить зубы и чем наполнить желудок, отгоняя голод, страх, грусть и тоску, которые всегда устраивают гнездо в пустых животах.

— Сильнее страха может быть только голод, — быстро объяснил дракон, — и это относится к кошкам, собакам, людям, золотым рыбкам, драконам и троллям; не знаю, как насчёт эльфов, я не настолько хорошо изучил их натуру.

Внутри дома осталась только Гала. Она подошла к Йоршу, глубоко вздохнула и судорожно сглотнула, но продолжала стоять рядом с ним. Йорш опустился на колени, чтобы его голова оказалась на уровне лица девочки.

— Где Роби? — мягко спросил он.

Гала успокоилась, ещё раз сглотнула и лишь потом смогла заговорить:

— В Далигаре, её увезли в Далигар. Я слышала, как говорили Тракарна и Страмаццо. Её отправят в место, которое называется «подземелье старого дворца».

— Я знаю, где это, — ответил Йорш, — я тоже побывал там, ребёнком.

Гала снова сглотнула:

— Они сказали… я думаю, с ней сделают что-то плохое… Тракарна била её… так сильно била…

— Не бойся: я сейчас же пойду за Роби. Только не бойся, всё будет хорошо.

Йорш повторил эти слова несколько раз: чтобы успокоить не только девочку, но и себя. Конечно, всё будет хорошо.

Гала кивнула: глаза её наполнились слезами, но она сдержалась и не заплакала.

Йорш направился к выходу. Он хотел было выйти, но Гала пробормотала что-то неразборчивое.

— Что? — поворачиваясь к ней, переспросил эльф.

Гала застенчиво подняла левую руку с растопыренными пальцами и набрала в грудь воздуха.

— Спасибо за руку, — на этот раз отчётливо сказала она.

 

За то короткое время, на которое Йорш задержался с Галой, Эрброу Младший успел организовать детей. Самых маленьких он укрыл в домике с гусями и сердечками — сбежавшие Тракарна и Страмаццо оставили дверь распахнутой настежь. Ребята постарше, несмотря на дождь, помогали дракону устроить во дворе огромный вертел. В доме Гиен дети нашли настоящий хлеб, выпеченный из настоящего зерна, и что-то жёлтое со странным запахом, которое взрослые называли пивом. Во все стороны летели куриные и гусиные перья, и Йорш с ужасом смотрел на несчастных созданий, которым сворачивали шеи.

— Кто-то хочет золотистой фасоли? — спросил он.

Ему никто не ответил.

— А вы правда иногда кушаете людей? — поинтересовался один из малышей.

— Лишь в самых крайних случаях, — напустив на себя важность, отвечал дракон, — вкус далеко не самый лучший, да и сапоги мешают…

— А ты можешь съесть Страмаццо? — с надеждой спросил малыш.

Быстрый переход