Просто в выдвинутых им условиях встречи нигде не оговорено, что о ней не должны знать посторонние, так что я строго следую букве договора. А если Тангорн такой возможности не предусматривает, то он просто дурак, с которым не стоит иметь дела.
– М‑да... И сколько же вы хотите?
– Три дунгана.
– Ско‑о‑олько?!! Ты че, мужик, совсем оборзел?! Утерял сцепление с реальностью?..
– Наше дело предложить...
– Да мне, если хочешь знать, на это дело вообще положить с прибором...
– Ты мне‑то дурочку не катай по полу – я как‑никак опер, а не фраер! Полтора суток землю носом роете, а потом вдруг – ах, обознатушки‑перепрятушки! Дураку ясно – розыски этого гуся поручены теперь другой команде, а умбарскую полицию побоку... Так что придется мне самому пошустрить, кто там еще топает за этим парнем. А времечко‑то капает!..
– Ладно: два!
– Сказано три, значит, три; я тебе что – фисташками на рынке торгую? Да не жмись ты, можно подумать – из своих кровных платишь!
– Ладно, хрен с тобой. Два сразу, а третий – когда мы его возьмем, по твоей наколке.
– А вот это уж хрен тебе! Я сообщаю – когда и где, а все остальное – твои проблемы, и меня не колышет. Все три – прямо сейчас.
– А ежели ты меня попросту кинешь?
– Слушай, мы с тобой серьезные взрослые люди. Я ж не портовый алкаш и не карту пиратского клада за бутылку предлагаю...
Спрятав монеты в карман, Ваддари начал инструктаж:
– Площадь Кастамира знаешь?
– Это где посередке озеро с тремя впадающими в него каналами?
– Она самая. Озеро круглое, полтораста ярдов в поперечнике, каналы впадают в него под углом 120 градусов – на "двенадцати", "четырех" и "восьми часах" по циферблату, если отсчитывать от ростральных колонн. Набережная озера не сплошная, а с лестницами, спускающимися к воде – по две на каждый промежуток между каналами, итого шесть. В семь вечера я должен быть на той из лестниц, что примыкает справа к "восьмичасовому" каналу, одетый в багровый плащ и шляпу с черным плюмажем. На одном из каналов появится наемная гондола – водное такси; гондольер посадит меня, ориентируясь по этим приметам, и дальше будет следовать моим указаниям. Я должен передвигаться от лестницы к лестнице, но не подряд, вдоль берега, а пересекая озеро: "семь часов" – "одиннадцать часов" – "три часа", и так далее. Картина понятная?
– Вполне.
– В это время дня движения по озеру практически нет; если появятся другие гондолы, я должен причалить и подождать, пока они скроются в каналах. Тангорн сойдет с одной из лестниц – если, разумеется, убедится, что опасности нет, – и подсядет в мою гондолу. Он будет переодет и загримирован; мы узнаем его, когда он вытащит из‑за пазухи лиловый головной платок и дважды махнет им. Вот и все. Флаг тебе в руки, секретарь, счастливо оставаться.
Ваддари встал и двинулся к выходу из кофейни, где они встретились, мельком подумав на ходу: "Голову даю наотруб – обведет он их вокруг пальца..."
Капитан же, вернувшись к себе в посольство, первым делом заполнил бухгалтерскую ведомость на агентурные выплаты: 4 (прописью – четыре) дунгана. Хотел было записать "пять", но удержался: жадность фраера губит, а птичка (обратно же) по зернышку клюет – а сыта бывает.. Ну что, подымать Дол‑Амротский флаг? И отдать Тангорна прямо на блюдечке этому столичному горлохвату? "А вот хрен тебе за щеку, а не коронную операцию, – внезапно решился он. – Такой расклад, как сегодня, приходит на руки раз в жизни. Я захвачу его сам, а победителей не судят..." Тут ему припомнились на миг глаза Мангуста, и его вновь передернуло ознобом; а может, ну его?. |