Каждый персонаж из дневника, начиная с капитана корабля, где она родилась, и кончая ослицей Сарой, — древние индейцы из каньона Чако, ученые с горы Смит-Пик, представитель индейцев из Лос-Анджелеса и служанки в поместье «Каса-Эсмеральда» — всем придется умереть, чтобы смогла выжить она, Моргана.
Она плакала, когда заворачивала дневник в рисунки, жалея о том, что не было иного пути, но машины удалялись, и скоро уже никого не останется и никто не увидит сигнального дыма. Моргана согнулась у края гаснущего огня и начала укладывать сверток на угли.
— Подожди!
Она остановилась.
— Есть еще кое-что, что можно бросить в огонь.
Моргана поднялась:
— Кто здесь?
— Найди это! Пошли сигнал! Сейчас!
Она нахмурилась. Голос был похож на голос тети Беттины. Но это невозможно!
— Я все сожгла, — сказала Моргана темноте.
— Кое-что осталось. Поторопись!
— Еще кое-что? Но что? Я осталась в одном белье. Оно сгорит за секунды, и все!
— Подумай! Я кое-что оставила…
И потом последние слова Беттины, сказанные Фарадею перед уходом, пронеслись в голове Морганы: «Я хотела выбросить эту ужасную вещь, Фарадей, но потом решила отдать ее тебе, в качестве сувенира».
Беттина что-то бросила на пол! Но что?
Включив свой фонарик, Моргана направила луч света на песчаный пол, лихорадочно обследуя все вокруг.
— Здесь ничего нет!
— Поторопись!
Моргана остановилась и задумалась. Что Беттина принесла с собой? Что-то ей ненавистное, что имело отношение к Элизабет.
А звук машин снаружи становился все глуше — машины уносились в обратном от нее направлении.
— Думай! — скомандовал голос.
— Я не могу! — застонала Моргана, чувствуя слабость во всем теле и головокружение. Она так долго сидела здесь без еды и воды! Она не чувствовала своих ног и рук. Кровь застыла в венах, превратившись в лед. Ей хотелось только лечь и уснуть навсегда.
А потом она вспомнила о корзине, которую Элизабет подарила Фарадею. Беттина тогда сказала, что она уродливая.
Моргана бросилась на пол и, встав на четвереньки, принялась копать руками и скрести ногтями песок и гравий, пока, наконец, ее пальцы не уперлись во что-то твердое. Это была она, корзина-пайуте, подарок Элизабет, за многие годы сравнявшийся с землей, присыпанный песком и пылью. Корзина, покрытая сосновой смолой.
— Господи, молю тебя, — прошептала она и начала раздувать умирающие угольки, положив на них сверху корзину. — Пожалуйста, сделай так, чтобы она загорелась.
Поднялся дым и заполнил киву ядовитым запахом. Моргана замахала руками. Она подгоняла дым кверху до тех пор, пока он не вышел наружу, поднимаясь к темно-синему небу пустыни.
Моргана прислушалась, прикоснувшись ладонями к стене.
— Пожалуйста, — всхлипнула она.
А потом… стена завибрировала сильнее, и скоро она уже слышала шум двигателей. Снаружи раздавались голоса. Гудели сирены. Наконец кто-то заглянул в киву, осветив ее ярким светом.
— Осторожно! — закричала она. — Земля непрочная! Я в киве!
83
Возбужденные голоса, крики, топающие над головой шаги, затем в киву спустили веревочную лестницу, и голос Джо Кэндлуэлла прокричал:
— Хватайся, Моргана! Мы нашли тебя!
Крепко прижав к себе дневник и рисунки, Моргана ухватилась за веревку и укрепила ступни ног в петлях. Минуту спустя она уже была наверху, на благословенном свежем воздухе, в объятиях Джо Кэндлуэлла.
— Слава богу, с тобой все в порядке, — сказал он, и Этель бросилась к ней, чтобы тут же завернуть ее в теплое одеяло. |