Я просто позволила ему сделать это со мной.
Слезы скользнули по её щекам.
– О, Харли. – сердце Дилана сжалось, он смахнул её слезы. – Не обвиняй себя.
Кивнув, она выдохнула:
– Сначала я никому не рассказывала. Думаю, мне было слишком стыдно. И он заставил меня пообещать, что я буду молчать. Но потом я услышала, что о нем говорят, и подумала, что должна рассказать моему отцу. Так я и сделала.
– Но он тебе не поверил? – Дилан был в шоке. Как отец мог так поступить?
– Нет, – ответила Харли, скривив губы, словно пыталась сдержать слезы.
– Почему?
– Я слишком много врала после смерти мамы. Отец был настолько погружен в работу, что я чувствовала себя ненужной, понимаешь? А с помощью лжи, я начала привлекать его внимание. Это одна из причин, по которой мы переехали. – Нахмурившись, Харли перевела взгляд на колени. – Папа просто предположил, что я снова пытаюсь обратить на себя внимание.
– Почему он хотя бы не попытался разобраться в этом? Особенно зная о прошлом парня?
– В том-то и дело. Не было способа получить доказательства: с тех пор прошло несколько недель, и совершенные им действия нельзя назвать изнасилованием. Папа подумал, что я обвинила мистера Паккарда из-за слухов. Типа он был легкой мишенью.
Голова Дилана шла кругом, ведь в этом не было никакого смысла.
– Слышал историю о мальчике, который плакал и кричал: «Волки! Волки!»? Думаю, что я – женский аналог, делавший тоже самое. Может, мне стоило внимательнее читать подобные рассказы в детстве.
– Сочувствую. – Это единственное, что мог сказать Дилан. – Это не твоя вина.
Он жалел, что не мог ничего сделать, чтобы исправить ситуацию и как-то отомстить за Харли. Она заслуживала справедливости.
И тут, его как обухом по голове ударили.
– Я видел его перед домом.
– Что?
– Да, – он кивнул. – Примерно за неделю до убийства Лорен, я ехал мимо её дома, и увидел мистера Паккарда.
– Ты уверен? – её брови нахмурились.
Дождь возобновился с новой силой, барабаня по крыше грузовика. Сиденья машины пахли сыростью. Дилан потер ладони.
– Абсолютно уверен: мистер Паккард был тем парнем, которого я видел перед домом Лорен.
– Что он там делал?
– Просто стоял на тротуаре, глядя на дом. – он пожал плечами. – Я не особо размышлял об этом, потому что многие люди были очарованы этим домом.
Харли выпятила губу, прикусила ее, прищурив глаза, глубоко задумавшись.
– Недостаточно доказательств, но уже что-то.
– Какое доказательство нам нужно?
– Не знаю. – она покачала головой. – Но я уверена, что это был он. Он – убийца.
– Что ты собираешься делать?
– Мне нужно поговорить с папой. Возможно, у полиции что-то на него есть. Если мы объединим все, что знаем, может быть, этого будет достаточно.
– Но все, что у нас есть – слова.
– Мне этого достаточно.
Харли редко бывала в полицейском участке. Много лет назад она убедилась, что не стоит беспокоить своего отца во время работы. Но сегодня вечером она не хотела ждать, пока он вернется домой. В тускло освещенном участке стояла полная тишина. Из-за того, что было уже поздно, при входе она не обнаружила ни одного охранника. Единственный, кого видела Харли, – её отец, сидящий за своим столом, сгорбившийся над папкой с файлами.
Когда он заметил её, то его глаза расширились, а брови полезли на лоб. Закрыв папку, он громко прочистил горло.
– Харли? Что ты здесь делаешь? – произнес он своим типичным отцовским тоном. |