Но если хочешь узнать об этом поточнее — постучись к нему и спроси лично.
* * *
На участке у Грейсонов, как оказалось, за это время произошли разительные перемены. Неухоженная живая изгородь, когда-то грозившая поглотить весь дом, была полностью выдернута из земли, и на ее месте появился многоярусный садик с цветущими георгинами, гелениумами и ярко-оранжевым лилейником.
Сам дом тоже претерпевал немалые изменения. С одной стороны вовсю сооружалась пристройка с просторными окнами, с каменным, из бута, дымоходом и длинной, огибающей строение, террасой, с которой, когда она будет достроена, откроется чудесный вид на окрестные холмы. Эндрю, судя по всему, решил после смерти отца все обустроить здесь по-своему.
Лиззи прошла по дорожке к входной двери, с удивлением обнаружив ее распахнутой настежь. Откуда-то изнутри доносились гулкие удары молотка. Она постучала. Потом крикнула погромче, стараясь перекрыть голосом размеренный стук:
— День добрый! Эндрю?
Стук тут же прекратился. Спустя мгновение появился Эндрю, заметно удивленный тем, что увидел ее в дверях.
— Привет. — Он ненадолго умолк, утирая лицо рукавом и смахивая с волос опилки. — Как дела?
Лиззи помедлила с ответом, с любопытством разглядывая нынешнее состояние дома. Вся мебель была убрана, пол устлан большими и тяжелыми кусками брезента.
— Я могу прийти попозже, если ты занят.
— Даже не думай. Я как раз искал предлог, чтоб сделать перерыв. Заходи.
Внутри дома витал терпкий запах свежеспиленной древесины со сладковатым оттенком масляного лака.
— Смотрю, ты сделал перепланировку, — сказала Лиззи, глубже пройдя в комнату. — Перед домом я заметила клумбы — очень красиво получилось. Хотя я бы туда добавила, пожалуй, немного свежей мульчи. Это снизит потребность растений в поливе и будет сдерживать рост сорняков.
— Говоришь сейчас, прямо как твоя бабушка. Она, кстати, все это для меня подробно записала. На самом деле все, что в саду — она и разработала. Я мастер по части стен или проводки, но, когда доходит до того, что окружает дом, — я почти полный ноль. Хочешь, проведу экскурсию?
Вслед за ним Лиззи прошла на кухню, где новенький деревянный пол был изрядно запорошен опилками. Помещение это оказалось большим, открытой планировки, с кухонным островком посередине и широкими окнами, выходящими как раз на строящуюся террасу. Все оснащение кухни было по последнему слову техники, из блестящей нержавеющей стали. Освещение было тоже обновлено и выполнено в виде встроенных светильников. Шкафчики изготовлены из какого-то шелковистого темного дерева.
— Когда все закончишь, тут будет просто шикарно! — сказала она Эндрю, с восхищением проводя рукой по дверце одного из шкафчиков. — Очень люблю дерево.
— Мне еще нужно определиться с гранитом. Хочешь подержать в руке? — Он вытащил из холодильника три образца камня и протянул ей. — Я уже сузил свой выбор до трех.
Лиззи окинула взглядом кухню, снова посмотрела на образцы. Подумав мгновение, вытянула средний — самый легкий из трех — и приложила его к дверце шкафчика. — Вот этот, — сказала она, отдавая Эндрю образцы. — За счет кремового фона в кухне будет гораздо светлее, а темные его прожилки сведут воедино дерево и нержавейку.
— Договорились, мадам! Но хочу предупредить, я, возможно, приду к вам проконсультироваться, когда буду выбирать фурнитуру. О! Кстати… Деннис доставил бруски и доски для амбара?
— Доставил. Хотя я не могу на сто процентов быть уверена, что это был именно Деннис. Никогда не могла их друг от друга отличить.
— Да, однозначно Деннис. |