Но он все ещё не был уверен, что его стоит разрезать.
— Двадцать секунд, — сказал Оби-Ван.
Квай-Гон ещё внимательнее осмотрел бомбу. Один конец чёрного провода крепился прямо к внутренней стороне металлического корпуса. С другого конца чёрная пластиковая оболочка заканчивалась в нескольких миллиметрах от соединения провода с металлом. Там из-под чёрной оболочки виднелись переплетения блестящих жёлтых проволочек. Они разворачивались в одну линию и уходили прямо в металлический разъём.
— Десять секунд.
Квай-Гон протянул руку и сжал большим и указательным пальцами все жёлтые проводки. Закрыв глаза, он выкрутил их из разъёма. Проволочки выскочили наружу с лёгким треском.
Таймер бомбы продолжал обратный отсчёт. Но, дойдя до одной секунды, он внезапно остановился.
— Учитель, у Вас получилось, — с облегчением сказал Оби-Ван.
Квай-Гон открыл глаза и увидел застывшие на счётчике цифры.
— Ещё и время осталось, — сказал он.
— Полагаю, что джедаи для всего сгодятся, — проворчала Эльда. Но в её голосе звучало веселье, и она широко улыбалась.
— Спасибо, — добавила она тихо.
Квай-Гон сложил инструменты обратно в ящик и встал на ноги.
— Всегда пожалуйста, — сказал он.
Вернувшись в каюту, Квай-Гон второй раз за сегодняшний день закрыл глаза и принялся медитировать. Следовало обдумать тот факт, что им подбросили бомбу. Была ли это попытка их убить, или просто сбить с толку? И кто её подбросил? Это должен быть кто-то, кто внимательно следил за ними, и он хорошо подготовился. Не так уж много времени прошло между моментом, когда джедаи договорились о полёте на Кодей, и этим неожиданным препятствием.
Квай-Гон глубоко вздохнул, проясняя свой разум, и затем сосредоточился. Но что-то мешало концентрации. Его падаван, мерявший шагами каюту.
Квай-Гон открыл один глаз.
— Почему бы тебе не попробовать медитацию? — спросил он.
Оби-Ван кивнул и сел. Даже после того, как он прекратил расхаживать по комнате, Квай-Гон мог сказать, что он все ещё возбуждён. Открыв на этот раз оба глаза, он изучал своего падавана. Оби-Ван сидел в кресле, скрестив ноги и закрыв глаза. Но Квай-Гон заметил, что его плечи были приподняты, а глаза двигались под опущенными веками.
— Все в порядке, Оби-Ван? — мягко спросил Квай-Гон.
Оби-Ван открыл глаза и встретил пристальный взгляд своего учителя.
— Да, — медленно произнёс он. А затем добавил:
— Я не знаю.
— Ты боишься, — просто сказал Квай-Гон.
Выражение лица Оби-Вана говорило о том, что ему стыдно, но отрицать он не стал.
— Моё сердце переполняет ужас, — признался он. — Я бы хотел, чтобы мы отправились на другое задание — на любое другое задание. Я не уверен, что у меня достанет мужества столкнуться с голокроном.
Квай-Гон наклонился к своему ученику.
— Ты совершенно прав, что боишься, — тихо сказал он. — Позволь себе ощутить ужас — на самом деле его ощутить — и затем отбрось это чувство. Если он вернётся, ощути его снова и снова отбрось.
— Если он вернётся, это не значит, что я сделал что-то не так? — спросил Оби-Ван, поднимая глаза.
— Нет, падаван, — ответил Квай-Гон. — Мы не можем контролировать то, как мы чувствуем. Только как мы управляем своими чувствами.
На лице Оби-Вана появилось выражение искреннего облегчения, и он слегка улыбнулся. Он расслабил плечи и закрыл глаза. Квай-Гон почти мог видеть, как ужас покидает его падавана. Он был рад, что его совет принёс тому утешение. |