Следующий вдох надорвал его легкие, и он подумал, что вдохнул язык пламени. В горле появился ком и закупорил его. Том пытался сделать еще один вдох, но не смог. Его глаза покрылись льдом, в коже образовалось причудливое кружево из замерзших сосудов. Его тело не упало на снег. Они все остались стоять, как статуи, под смертельным холодным дыханием ветра. Они так и будут стоять, пока их не накроет снег и не сохранит до того далекого дня, когда закончится Новый ледниковый период и эта земля заживет новой жизнью.
Глава 19
Джек понимал, что если в ближайшее время не найдет пищу и укрытие, то просто умрет в попытках спасти Джейсона. У него разорвется сердце. Такая судьба ждала каждого человека, способного заставить себя двигаться после того, как тело начало подавать предупреждающие сигналы. Несмотря на это, Джек продолжал следовать своему простому правилу: с каждым шагом ставил ногу перед той, которая уже стояла на земле. Он ориентировался только по компасу. Конечно, у него остался переносной компьютер космической навигации, но батарейки в нем так замерзли, что он просто не включался. Джек положил его в нагрудный карман, поближе к телу, но пока это не дало никаких результатов.
Ему пришлось остановиться. Этого не надо было делать, но его насторожил необычный звук, сменивший привычное завывание бури. Что это такое? Джек снял капюшон и прислушался.
В небе раздавался тонкий свист.
Он внезапно понял, что происходит. Где-то высоко ветер заставлял ледяные кристаллы, которые наполняли воздух, биться друг о друга. Но здесь, у поверхности земли, воздух был неподвижен. Джек поднял голову и увидел то, что можно было назвать гневным ликом бога. Теперь у него исчезли последние сомнения. Легендарная буря, которую он моделировал и прогнозировал, разворачивалась прямо у него над головой.
В его распоряжении оставались считанные минуты, даже секунды. Быстро осмотревшись, он увидел желтые арки «Макдоналдса». Должно быть, здесь под снегом погребено придорожное кафе. Если у него не обвалилась крыша и Джек сумеет найти вход, то у них появится укрытие.
К свисту присоединился дополнительный звук. Сверху на землю ринулся поток сверххолодного воздуха, истинное дыхание смерти. Он уже почти дошел до арок, когда почувствовал под правым ботинком что-то твердое. Бросившись разгребать снег, он вскоре увидел крышку вентиляционной шахты, похожую на гриб. Джек обнял ее, будто перед ним была самая желанная женщина на земле, и с яростным рычанием сорвал ее с креплений. Перед ним открылся алюминиевый вентиляционный канал. Он подскочил к саням, сдернул с них Джейсона и затолкал его внутрь канала.
Холодный воздух ударился о землю. Американский флаг, до этого висевший неподвижно, вдруг забил своим изодранным полотнищем и внезапно так и застыл, раскрывшись в последний раз.
Джек нырнул в канал, затем высунулся и надвинул крышку шахты на место. Затем он стал пролезать дальше, проталкивая Джейсона перед собой. Он чувствовал, как волны того, что сначала показалось ему обжигающим теплом, коснулись его ног и подошв. Они вывалились из отверстия над грилем, на непривычно холодную поверхность жаровни для гамбургеров. Джек проверил, все ли кости целы у него самого, потом у Джейсона, затем скинул его с жаровни и кинулся на поиски спичек. Когда он их нашел, ему оставалось лишь проверить, работает ли гриль. Так далеко от населенного пункта здесь должны были поставить автономную пропановую емкость. А вдруг газопровод замерз?
Джек повернул один из вентилей, зажег спичку и протянул ее вперед.
Спичка вспыхнула и погасла. Над их головами раздался негромкий звук, похожий на шелест. Поверхность жаровни покрылась изморозью. Он почувствовал, как холодный воздух спускается к его ногам. Джек зажег вторую спичку, и снова ничего не получилось.
Вдруг послышался легкий хлопок, и огонь загорелся! Горелка работает! Он бросился открывать все вентили. |