Изменить размер шрифта - +
Немигающие глаза мутанта смотрели холодно и обманчиво-спокойно. Заметив, что Гэйб его «раскусил», Штэф демонстративно усмехнулся и повернулся лицом к стене. Гэйб привстал, отстраняя Кэр руками. Тот поднял лицо.

— Что такое? Тебе разве не понравилось?

— Мутант твой… — проговорил Гэйб, неопределённо кивнув в сторону Штэфа. — Он же… Ну… Не могу я так…

— Он тебя смущает? — спросил Кэр.

Штэф, как будто предвосхищая просьбу куда-нибудь уйти, поднялся, потянув тонкое гибкое тело.

— Да, чёрт побери, меня всё это смущает! — возмутился Гэйб, притянув к себе кусок какой-то шкуры и прикрывшись.

— Но что такого? — искренне недоумевал Кэр. — Пусть бы себе смотрел. Если хочешь, я могу попросить его пока пойти в лабораторию, например.

Штэф двинулся было с места, но Гэйб быстро сказал:

— Нет, не надо.

Он очень хотел, чтобы мутант оставил его с Кэром наедине, и чтобы всё продолжилось. Но всё же сказал то, что сказал. И Штэф удивлённо приподнял бровь.

— Слушай, он тебе кто? Раб, домашнее животное, пустое место? — скривился Гэйб.

Кэр посмотрел на него с нескрываемым изумлением. И растерянностью. Растерялся даже Штэф.

— При чём тут… — начал было Кэр, но Гэйб перебил его:

— Ты же сам говорил, что мутанты — это те же люди. И тебе совсем не стыдно? При нём? Как будто в присутствии бессловесной и ничего не понимающей твари! Значит, ты не веришь собственным словам? Он для тебя — просто мутант? Отбраковка природы, которую в полисе уничтожили бы на месте?

— Слушай, ты… — зашипел Штэф, метнувшись к постели, Гэйб быстро взглянул на него и крикнул:

— Нет, послушай ты меня! Ты притащил ему «подарочек» и готов терпеть, что он трахается при тебе с этим «подарочком», только из благодарности за спасение твоей жизни? Никогда не поверю!

— Какое твоё дело? — снова прошипел мутант.

— А такое! — Гэйб притянул к себе свои штаны и стал одеваться. — Не хочу я находиться с вами в одном помещении! То есть, с ним!

Он кивнул на Кэра.

— Человек полиса всегда останется человеком полиса! Все, кто не темноглазые и не люди — это для него либо игрушки, либо иммунные придатки! А все его слова про светлое будущее без рабства — это просто слова! Он сам этого не хочет! Он даже не знает, как он будет жить без кого-то, кто смотрит на него преданными и подобострастными глазами!

Гэйб вскочил, подхватывая с пола свою сумку и оружие.

— Всё, пока! Выпустите меня отсюда! — Гэйб направился было к двери, но Штэф прыгнул к нему и отшвырнул обратно на постель, прижав руками его запястья.

— Никуда ты не пойдёшь!

Гэйб зарычал и попытался отпинываться, мутант оскалил зубы, собравшись драться, но Кэр проговорил надтреснутым голосом:

— Штэф, отпусти его…

— Да, Штэф, давай, подчиняйся приказу! — осклабился Гэйб, сверкая глазами. — А потом приволоки ему ещё какой-нибудь подарочек, пресмыкайся и терпи, что он вытирает о тебя ноги! Позволяй ему относиться к тебе, как к животному!

— Заткнись! — прошипел мутант, подняв руку со скрученными пальцами, выпуская когти на всю длину.

— Перестаньте! — крикнул Кэр.

Штэф, тяжело дыша, опустил руку. Потом вскочил и скрылся за ширмой, задев её и едва не уронив.

Гэйб поднялся, потирая запястья. Кэр сидел к нему спиной. Несколько секунд висела напряжённая тишина. Потом Кэр проговорил тихим голосом:

— Я не отдавал приказа разыскать мне человека-донора, хотя геном мутанта может быть для меня опасен.

Быстрый переход