Затем он спросил:
— Значит, эти банки стоят рядышком на полке?
— Да, в алфавитном порядке.
— А цианид вы отдельно не запираете?
— Нет! — Брэйду надоело отвечать каждый раз так, чтобы не попасть в силки детектива.
Доуни нахмурился.
— Вы влипли, профессор. Если родственники этого парня заявят о халатности, то юристам вашего университета придется изрядно попотеть.
Брэйд отрицательно покачал головой:
— Ничего подобного. Половина реагентов, то есть химикатов, которые вы видите на полках, ядовиты. Химики знают об этом и обращаются с ними осторожно. Вы ведь знаете, что ваш револьвер заряжен, однако без нужды на курок не нажимаете.
— Может быть, это и касается настоящих химиков, но ведь это был всего лишь студент.
— Нет, не студент. Ральф получил степень бакалавра, то есть окончил университет, четыре года назад. После этого он готовился к защите докторской диссертации. Он вполне мог работать без постороннего вмешательства. Так работают все наши аспиранты. Более того, они наблюдают за работой студентов в студенческих лабораториях.
— Он работал здесь один?
— Нет, мы выделяем одну лабораторию для двух аспирантов. Напарником Ньюфелда был Грегори Симпсон.
— Он был здесь сегодня?
— Нет. В четверг Симпсон занимается со студентами. Здесь, во всяком случае, в этой лаборатории, он не появлялся.
— Значит, этот парень, Ральф Ньюфелд, был один?
— Да.
— Ньюфелд был хорошим работником? — спросил Доуни.
— Великолепным.
— Как же он совершил такую ошибку? Ведь если он случайно взял цианид натрия и не почувствовал при этом запаха уксуса, то, очевидно, сразу же отошел бы от вытяжного шкафа.
Лицо детектива было столь же невыразительным, как и минуту назад, оно ничуть не изменилось. Но Брэйд нахмурился.
— Конечно, отсутствие запаха уксуса могло сыграть решающее значение. Когда подкисляется раствор цианистого натрия, образуется цианистый водород. Этот газ очень ядовит.
— Это та штука, — спросил Доуни, — которую используют в газовых камерах в наших западных штатах?
— Да. Они подкисляют цианид и получают газ. Ральф работал в шкафу, оснащенном вентилятором, который удалял большинство паров, но все равно он обнаружил бы уксусный запах.
— Гм…
— Вместо того, чтобы убежать, он, видимо, решил сильнее принюхаться. Правда, никакой химик не станет принюхиваться к парам, если не знает, что именно он нюхает, или пока не предпримет мер предосторожности. Но, мне кажется, Ральф был застигнут врасплох и потерял бдительность.
— Вы считаете, что, пытаясь распознать запах уксуса, он всунул голову в шкаф и сделал полный вдох?
— Видимо, так. Когда я вошел сюда, его голова была внутри шкафа.
— Скажите, профессор, можно мне закурить, или все это заведение взорвется, как динамитный склад?
— Сейчас здесь курить безопасно.
Доуни с видимым удовольствием закурил сигару и сказал:
— Давайте, профессор, приведем наши соображения в порядок. Итак, парень хочет использовать а-це-тат натрия — видите, я уже говорю как профессионал, но ему это не удается. Он берет не ту банку с полки. Вот так…
Доуни взял банку с цианистым натрием с полки и осторожно повертел ее.
— Он взял эту банку, а потом что он сделал? Отсыпал немного?
— Он должен был взять немного химиката шпателем, маленькой металлической лопаткой, и взвесить в миниатюрном сосуде.
— Ну хорошо. Он что-то делает, — Доуни поставил банку с реагентом около шкафа, — и на этом дело кончается?
— Очевидно, так. |