Изменить размер шрифта - +
 — Ну, например, вот тот изумительный слоник из розового кварца — неужели он и вправду может принести счастье тому, кто им владеет?

— Этот изумительный розовый слоник, как ты замечательно его назвала, необычайно знаменит, — ответил Феликс. — И разумеется, он приносит счастье и удачу. Так было всегда, на протяжении долгой-долгой истории.

— Ну, в таком случае, наверное, мистер Холт очень удачлив, — с оттенком сомнения в голосе предположила Карина, — но почему-то он не выглядит слишком счастливым.

— Удачлив! Это ты говоришь о человеке, который стоит миллионы! — воскликнул Феликс.

— Я не думаю, что счастливым человека делает собственность, пусть это даже сокровища, — возразила Карина.

— А мне кажется, люди часто стремятся к обладанию тем, что, по их мнению, принадлежит другим, — произнес Феликс тоном, который показался его собеседнице фальшивым и надуманным. — Тебе такое не приходило в голову?

— Нет, я так не думаю, — возразила она. — Ты ведь хочешь сказать, что кому-то захочется обладать розовым слоником только потому, что он принадлежит мистеру Холту?

— Я вовсе не думал о розовых слонах, — возразил Феликс, — я думал несколько об ином — например, о тебе.

— Обо мне! — Карина искренне изумилась. — Но я никому не принадлежу. Во всяком случае, сейчас! — добавила она.

— Ну а если, скажем, я предложу тебе принадлежать мне? — вкрадчиво поинтересовался Феликс.

Карина насторожилась. Быстрым, неожиданным даже для себя самой движением Карина вырвала руку из горячего влажного плена и резко поднялась с дивана.

— Нам нужно возвращаться к остальным, — решительно произнесла она. — Мне кажется, я слышу, как тебя зовет леди Холт.

Она стремительно пошла по галерее. Карине казалось, что за ней гонятся, ее преследуют…

 

Ночью, лежа без сна, Карина никак не могла выкинуть из головы этот разговор в картинной галерее. Что означал странный, почти похотливый взгляд? Карина словно вновь ощутила прикосновение к своим пальцам горячей потной ладони, почувствовала близость мужского тела. Она невольно вздрогнула и повернулась на другой бок. Часы пробили три. Нет, заснуть сегодня вряд ли удастся. Девушка встала и направилась в ванную, чтобы освежить лицо и выпить стакан холодной воды. Просто в доме слишком жарко, подумала Карина. Она неожиданно затосковала по прохладному влажному воздуху ночного сада, по ветру, гулявшему по полям, по ощущению земли под ногами.

Неожиданно для самой себя девушка решила отправиться на прогулку. Дома она часто так делала, когда ситуация становилась невыносимой: или Сирил проявлял чересчур много внимания, или же дядя Саймон раздражался больше обычного.

Вот и сейчас Карина просто не могла больше ни лежать, ни сидеть в клетке душной комнаты. Она быстро оделась, волосы обвязала шелковой косынкой. Потом, немного подумав, достала из шкафа замшевые ботинки на толстой подошве. «Лучше пока понесу их в руках, — подумала она, — а то еще разбужу кого-нибудь».

Дверь открылась почти бесшумно. Коридор тонул во мраке, и по толстому ковру девушка осторожно добралась до лестничной площадки. Весь свет в доме был потушен. Лишь сквозь высокое окно в холле проникал призрачный свет луны. Скоро глаза привыкли к темноте, и Карина спустилась по лестнице, наконец почувствовав под ногами мраморный пол холла. Слева, из приоткрытой двери, пробивался свет. Возможно, кто-то просто засиделся в гостиной. Но ведь свет пробивается не из двери гостиной! Приоткрыта другая дверь, значительно левее. Сердце неожиданно стремительно забилось: точно! Ведь это именно та маленькая, постоянно запертая комнатка, куда Гарлэнд Холт водил их с Феликсом смотреть свою необыкновенную коллекцию нефритов и кварцев!

Наверное, он сейчас там, решила девушка.

Быстрый переход