Она, должно быть, нажала на кнопку звонка, потому что через минуту в комнату вошла сиделка и с профессиональной твердостью выпроводила молодых людей за дверь:
— Миссис де Винтон уже нуждается в отдыхе. Она и так беседовала с вами слишком долго!
В коридоре Гарлэнд внимательно взглянул на свою маленькую спутницу:
— Мне очень жаль… Я не хотел быть грубым…
— Все в порядке, — смущенно ответила Карина, — я сама виновата. Не стоило говорить всего того, что я себе позволила!
— Даже в том случае, если вы действительно так думаете? — уточнил Гарлэнд.
— Даже несмотря на то что я именно так и думаю, — твердо стояла на своем девушка. На минуту задумавшись, она поинтересовалась: — Конечно, это вовсе не мое дело, но почему вы не живете отдельно, сам по себе?
— На самом деле причин несколько. Первая и самая важная — если я уеду отсюда, бабушка сразу умрет. Она очень стара, вы это уже знаете. Но со мной она словно переживает вторую молодость. И на самом деле относительно моей персоны она полна честолюбивых планов. Я постоянно обсуждаю с ней свою работу, финансовые сделки, все, что меня интересует. Именно так поступал и мой дед — еще в то время, когда только закладывал фундамент своего финансового успеха. Ведь бабушка обладает удивительно быстрым, живым умом — она умнее всех, кого я знаю. — Но вот он заговорил совсем иным тоном: — Ну а во-вторых, дело в моей матушке. Она слишком легко поддается чужому влиянию, причем дурному. Так что если бы не я, она уже через несколько недель обанкротилась бы полностью. Может быть, выскочила бы замуж за кого-нибудь из своих весьма сомнительных поклонников. Так что, как видите, у меня в этом доме своя выгода!
Сейчас Гарлэнд говорил в своей обычной саркастической манере. Но Карина уже не принимала ее за чистую монету.
— Нет, вам ни в коем случае нельзя оставить их одних, — быстро согласилась она.
Сейчас, ночью, лежа без сна в большой удобной кровати, девушка перебирала в уме все случившееся и сказанное. Вечером, уже после обеда, Феликс взял удивленную кузину за руку и увлек из гостиной в картинную галерею.
— Пойдем посмотрим картины, Карина, — предложил он. — Собрание этой семьи не уступает Национальной галерее!
— Я такая невежественная! — грустно призналась девушка. — Так многому надо научиться!
— У тебя масса времени, чтобы научиться самым разным вещам.
Они шли вдоль галереи, но Феликс не смотрел на картины. Вместо этого, дойдя до дальнего конца огромной комнаты, он увлек свою спутницу к большому дивану. Сев рядом с ней, он взял Карину за руку.
— Я думал о тебе весь день, — начал он.
— Правда? — удивилась девушка.
— На самом деле я постоянно о тебе думаю, — признался молодой человек. — Мне кажется неотразимым тот ореол растерянности и нерешительности, который тебя окутывает.
Карина молчала, не находя ответа. Интересно, к чему это все говорится и что последует дальше? Хорошо бы, если бы кузен Феликс отпустил ее руку. Ей были неприятны его прикосновения.
— Карина, я считаю, что ты принесла мне удачу, — продолжил Феликс. — Можно сказать, ты — мой талисман.
— Такие вещи обычно болтаются на заднем стекле машины, — вставила девушка.
Феликс рассмеялся и сжал ее руку.
— Мой маленький талисман, — пропел он довольно глупым голосом.
— Я иногда задаю себе вопрос, действительно ли вещи способны приносить людям удачу, — быстро заговорила девушка, чувствуя, что молчать нельзя. |