Изменить размер шрифта - +

Почему? Пришла мысль с новым ощущением.

Такое впечатление, что мозг в голове Дар Ова подпрыгнул, но боли не было.

— Смогу ли я когда-либо вернуться на свою планету?

Это будет зависеть от меры твоего желания. Пришел ответ с небольшой задержкой.

— Хм-м! — Дар Ов крутнул головой.

Весьма странный ответ, принялся размышлять он. Они уже решили, что от красот их мира, я больше никогда не захочу вернуться на Землю. Но пока я не вижу ничего особенного. Он покрутил головой. Если только в дальнейшем. Состроив мину, он пожал плечами.

— В таком случае… — Заговорил Дар Ов. — Покажи свой мир, а потом узнаем меру моего желания.

Смотри.

… Дар Ов находился в кресле пилота внутри своего катера, который скользил над блестящей поверхностью планеты. Он покрутил головой по сторонам, взглянул на себя и оторопел — его правая рука лежала на подлокотнике кресла.

Он шевельнул ею — она пошевелилась, приподнял — она послушалась, поднес ладонь к лицу — это была его ладонь. Тогда он положил на нее левую руку и начал вести ею по правой руке от ладони вверх — правая рука превосходно чувствовала левую. Он довел левую руку до короткого рукава своей курточки и приподняв, его взглянул на то место, где только что была культя — не было никакого, даже мельчайшего следа. Опустив рукав, он поднял голову и посмотрел в лобовое стекло — та же блестящая поверхность планеты, то же яркое голубое небо и несколько причудливых воздушный строений вдалеке.

— Ты бы не мог мне объяснить, что вы сделали со мной? — Произнес он, смотря в лобовое стекло.

Я выполняю твое желание. Пришла мысль.

— Но я не просил… — Дар Ов поднял правую руку.

Как мы поняли: мы явились причиной потери тобой руки; мы решили вернуть ее тебе.

— Так это вы были на земле? — Дар Ов вернул руки на подлокотники.

Нет.

— В таком случае, я ничего не понимаю. — Дар Ов покрутил головой.

Землю посещали рендеры. Их мы создали.

— Зачем? Что вам было нужно от нас?

Ты просил показать наш мир. Смотри.

— Но я вижу везде одно и тоже. — Дар Ов поднял плечи. — Где ваша природа, животный мир? Где вы сами, в конце концов?

Все, что тебя интересует — перед тобой.

— Эти сооружения и есть весь ваш природный мир?

Это мы — харраны.

— Так эти сооружения живые?

Живые. В голове Дар Ова возникла странная мысль, с какими-то непонятными ощущениями: словно внутри его головы гулял ветер.

— Тебя удивил мой вопрос? — Поинтересовался он.

Я пытался понять, что ты подразумеваешь, сказав «сооружения живые».

— А каким ты себя считаешь?

Как я понял: жизнь у тебя ассоциируется со способностью твоего тела перемещать в себе твой разум.

— Н-н-ну-у, в общем-то, да. — Дар Ов кивнул головой. — Но не только перемещать, но и защищать и поставлять мозгу пищу.

В таком случае мое тело выполняет те же функции, что и твое, только с гораздо большим эффектом.

— Все эти сооружения… — Дар Ов провел левой рукой перед собой. — Вовсе не сооружения, а живые люди?

Люди? В голове Дар Ова снова словно ветер просвистел. Что такое люди?

— Я человек, живой человек. — Дар Ов ткнул пальцем себя в грудь. — А когда нас много — мы говорим люди.

Живые люди.

— Слово «живые», обычно, не говорится. А ваш животный мир выглядит так же?

У нас нет животного мира.

Быстрый переход