— Видать, Батлер прощупывал твои сиськи.
— Да, да, если у кого они и есть, так это у тебя, приятель.
— И я горжусь ими. Хочешь потрогать?
— Тьфу ты, гомик.
— Прекратите, парни. — Лана завела мотор и отъехала от тротуара. — Нам нужно все хорошенько прикинуть. По-моему, не следует дожидаться утра.
— А ты хотела бы поехать прямо сейчас? — удивился Кит.
— Как только все соберутся. Судя по рассказам Чеда, ориентировочно поход займет три или четыре дня. Следовательно, понадобятся рюкзаки, спальные мешки, одежда, котелки и кухонная утварь.
— И еда, — добавил Глен.
— По пути остановимся в каком-нибудь городке. Там и купим еду и все остальное. У кого нет туристского инвентаря?
— У меня, — ответила Дорис.
— У меня тоже, — отозвалась Анжела. — Ничего, кроме спального мешка.
— А у тебя, Говард?
— Кое-что есть.
— Я могу раздобыть еще один спальный мешок, — предложила Лана. — Для тебя, Дорис. Купим пару запасных рюкзаков там, где будем останавливаться.
— А кто за все это заплатит? — поинтересовался Глен.
— Расходы по финансированию экспедиции беру на себя, — заявила Лана.
— Отлично! Теперь я понимаю, почему ты мне нравишься.
— Компенсируете, когда отыщем припрятанное Батлером. Договорились? Сейчас я всех вас развезу, а потом соберу. Но давайте побыстрее. Соберите одежду и все, что у вас есть из снаряжения. Ночью, видимо, будет холодно, так что не забудьте прихватить куртки. Уже по дороге посмотрим, чего не хватает, и составим список покупок.
— Может, нам следует взять две машины, — сказал Кит. — Ведь впереди восьми-, а то и десятичасовая поездка, а здесь тесновато. У Гаубицы есть тачка. Он мог бы взять Анжелу и Дорис, и нам было бы посвободней.
— Тогда бы нам пришлось постоянно подстраиваться друг под друга, — возразила Лана.
— Кроме того, — добавил Говард, — у моей тачки перегревается двигатель. — Это было неправдой, но никто все равно не мог проверить.
— Давайте поедем на моей, — предложила Лана. — Думаю, нам лучше держаться вместе.
— Все мы связаны одной веревкой, — назидательно произнесла Дорис. — А кто захочет отвязаться, тому недолго и в петле оказаться.
— Прибереги свои сраные каламбуры для других, — буркнул Кит.
— Ты хранишь его одежду? — удивился Чед.
— Совсем немного. Вот это, — сказала она, передавая халат, — несколько рубашек и то, что можно носить по дому.
— Наверное, его рубашки на тебе просто огромны. Улыбнувшись, Кори кивнула головой.
— Огромные, свободные и удобные. Вот почему я храню их, а не… ну, ты понимаешь, потому, что не смогла расстаться с ними. От ненужных вещей я давно избавилась. У меня нет ни брюк, ни нижнего белья, ни всего прочего, что ты мог бы надеть. Если хочешь, могу бросить твою одежду в стиральную машину, пока ты будешь принимать душ…
— Ничего, не беспокойся. Уже недолго до утра. Видимо, мне вначале стоило бы все обмыть из шланга.
Кори вновь улыбнулась.
— Неужто такая грязная? — Открыв бельевой шкаф, она достала аккуратно сложенное синее полотенце и мочалку из махровой ткани, отнесла их в ванную комнату и положила на полочку рядом с раковиной. — Что-нибудь еще?
— Этого вполне достаточно. |