Изменить размер шрифта - +
Добраться до нее уже не составляет особого труда — .

 

145

 

 

РЫЦАРЬ

 

Ловкость 10 Сила 10

Во время боя вам придется вычитать 3 из своей ЛОВКОСТИ, поскольку противник не только на коне, но и в доспехах. Если он мертв, то .

 

146

 

Врагов слишком много, чтобы вы смогли справиться сразу со всеми. Потеряв 2 СИЛЫ на попытке сразиться одновременно с несколькими противниками, сосредоточиваетесь на ближайшем к вам.

 

ПЕРВЫЙ КОЧЕВНИК

 

Сила мысли 3 Сила 8

Если вы победили, то .

 

147

 

Когда вы приходите в себя, то оказываетесь не на краю пустыни, а в самом обычной комнате, лежащим на кровати, украшенной богато отделанным балдахином. Вскоре появляется и хозяин дома, одетый так, как обычно одеваются купцы. Когда он начинает говорить, в его голосе слышится легкий акцент. «Вы не из Элгариола?» — «Конечно, нет. Ведь мы в Катэне».— «В Катэне?» — «Ну да, его еще называют город Пяти Лордов. Разве вы ничего не слышали о нашем городе?» Приходится признаться, что нет. Купец рассказывает, что подобрал вас без сознания на дороге, ведущей в Катэну с востока. А город его едва ли кому-нибудь неизвестен, правят им пять лордов, которых уже много веков не видел никто из горожан. И лорды эти... Впрочем, к нашей истории это не имеет ни малейшего отношения. Быть может, когда-нибудь вы еще узнаете поподробнее и про Катэну, и про ее лордов, а сейчас ваше путешествие закончено. Оправившись от истощения, вы, однако, сможете, если захотите, вернуться в Элгариол, чтобы попробовать начать все сначала. Если еще не будет поздно...

 

148

 

Убедившись, что вы свернули на восток, животное отстает от вас. Вскоре вы замечаете, что направляетесь в обход виднеющейся на горизонте горы, а на то место, где встречались с антилопой, надвигается с севера какая-то черная туча. Но, увы, слишком далеко, чтобы можно было рассмотреть, какая опасность грозила. И теперь, мысленно поблагодарив грациозного зверя, не остается ничего иного, как направиться к скале, которая, очевидно, и есть цель вашего путешествия, — .

 

149

 

Как только вы доходите до середины перекрестка, из-за бархана появляются маленькие, чуть побольше кулака, человечки и окружают вас. Попробуете с ними поговорить () или будете сражаться? Если хотите попытаться справиться с ними силой, то какой — Силой мысли () или силой оружия ()?

 

150

 

Открыв их, попадаете внутрь. Изнутри стены пагоды светятся уже не голубым, а бледно-зеленым светом. Впрочем, вполне достаточным для того, чтобы другого освещения не требовалось. Из крошечной комнаты, в которую вы вошли, ведут две двери. Предпочтете правую () или левую ()?

 

151

 

Впереди новая развилка. Вы пойдете направо () или налево ()?

 

152

 

Купец рассказывает, что он прибыл из города Катэны, который находится далеко к югу отсюда. Когда поблизости никого не остается, он признается, что не пересекал Мортлэндские топи, — это была всего лишь одна из его баек. Более того, он считает просто безумцем каждого, кто на это отваживается. Но вот что через горы дорога есть, торговец уверен. Несколько разочарованный, вы отправляетесь спать — .

 

153

 

Неловкость стоит вам жизни. Липкая жижа, довольно чавкая, быстро засасывает долгожданную добычу. Последний взгляд на ясное до прозрачности небо — и болото смыкается над вами...

 

154

 

Видя, что юноша не ожидает сопротивления, вы быстро пытаетесь прочитать его мысли.

Быстрый переход