Изменить размер шрифта - +

 

Ветры-Гиганты собирались с силами; пошел дождь, загремел гром. Сверкали молнии, но ни одна из них не коснулась земли. Дайвим Твар, Мунглам и имриррские воины чувствовали изменения в атмосфере, но только Эльрик, обладающий вторым зрением, видел, что происходит на самом деле.

Могучие Лашаары готовились к битве, но они не могли помочь взять штурмом дворец Никорна. При свете факелов мельнибонийцы достали из обозов различные орудия, лихорадочно стали собирать осадные лестницы с крючьями, мощные тараны. Час Бури приближался. Ветер завывал все сильнее, гром гремел не умолкая. Луна скрылась за черными тучами.

За два часа до рассвета все было готово.

Эльрик, Дайвим Твар, Мунглам и двести воинов вышли на дорогу, ведущую к замку. Эльрик поднял голову, закричал нечеловеческим голосом. Ему ответил оглушительный раскат грома. Ослепительная молния расколола небо, понеслась к замку, над которым внезапно появилось лиловато-розоватое облако, поглотившее эту молнию! Началась битва между силами огня и воздуха. Земля дрожала, отовсюду доносились зловещие завывания, невнятные крики и стоны.

Неземное сияние над дворцом то вздымалось, то опадало, защищая сломленного духом, трясущегося от страха колдуна, который знал, что погибнет, если Повелители Огня отступят перед ревущими Ветрами-Гигантами.

Эльрик хмуро улыбнулся, глядя на разыгравшееся сражение. Телеб К’аарна больше не представлял опасности. Теперь надо было захватить замок, который защищали свирепые воины-кочевники, выстроившиеся на крепостной стене и готовые уничтожить двести человек, осмелившихся напасть на них.

Вверх взмыли штандарты с изображениями драконов; золотые полотнища развевались, освещенные призрачным светом. Сыны Имрирра, чеканя шаг, шли в бой.

Под градом стрел, защищаясь щитами, воины в авангарде с таранами в руках, каждый из которых держали двадцать человек, пробежали по узкому мостику через ров. Первый из таранов с силой ударил в ворота, которые, к удивлению Эльрика, выдержали этот мощнейший удар!

Подобно вампирам, жаждущим крови, мельнибонийцы взвыли, отскочили в сторону, пропуская своих товарищей со вторым тараном. Ворота задрожали, но вновь выстояли.

Дайвим Твар громовым голосом отдавал распоряжения воинам, карабкавшимся по осадным лестницам, приставленным к стенам. Только отчаянные смельчаки могли пойти на штурм первыми, — ведь большинство из них должны были погибнуть. На головы нападавших посыпались камни, полился расплавленный свинец из котлов, висевших на цепях, чтобы их можно было быстро опорожнить и вновь наполнить. Имриррские воины падали, погибая до того, как разбивались об острые камни внизу. И тем не менее мельнибонийцы не отступили. Медленно, но верно поднимались они все выше и выше, в то время как их товарищи продолжали равномерно бить таранами в железные ворота.

Эльрик и два его друга ничем не могли помочь имриррским воинам, но лучники, стоявшие в задних рядах, посылали тучи стрел на крепостную стену, убивая одного защитника замка за другим.

Ворота затрещали. В них появились трещины. Внезапно правая створка сорвалась с петель и рухнула. Воины взревели, как один бросили тараны, с победными криками ринулись во внутренний двор замка, рубя боевыми топорами направо и налево, снося головы с плеч, словно они косили серпами колосья пшеницы.

— Замок наш! — вскричал Мунглам и бросился к воротам. — Мы победили!

— Не хвались победой заранее, — сказал Дайвим Твар, но и он улыбнулся, выхватывая меч из ножен.

— Не сбылись твои дурные предчувствия! — на бегу крикнул Эльрик своему другу и тут же осекся, увидев, как вытянулось лицо мельнибонийца. На какую-то секунду между ними возникла какая-то недоговоренность, затем Дайвим Твар громко засмеялся и постарался обратить все в шутку.

— Смерть ждет меня, Эльрик, и когда-нибудь дождется, но лучше не думать о ней сейчас.

Быстрый переход