Изменить размер шрифта - +
..

– А ты не очень-то уважаешь старших, парниша, – вдруг заявил ему доктор Фасилье, отбросив вежливый тон. – Ты бы лучше не важничал! Моё время дорогого стоит. А тебе, как я погляжу, моя помощь не помешает.

– Да нет же, спасибо, – запротестовал Джастин. – Мне ничего не нужно, чес-стное слово...

– Брось врать, – отрезал Фасилье, резко уставив на него свою трость. – Взять одних одноклассников, которые тут за тобой по всей округе гонялись! Скажешь, они не пристают к тебе на физкультуре?

– Да откуда вы прямо всё про меня знаете? – воскликнул Джастин, и внутри всё сжалось при мысли о Колтоне. – И что вам за дело, какие у меня в жизни проблемы?

Доктор Фасилье поднёс своё лицо ещё ближе и внимательно посмотрел на Джастина, сузив глаза.

– Тебя ведь всю жизнь ни во что не ставили, верно говорю?

Джастин аж вздрогнул. Фасилье был прав. Хуже того, Колтон будет ждать его в школе уже завтра... А значит, самые серьёзные проблемы ещё впереди.

Доктор Фасилье запустил руку в нагрудный карман своего фрака и выудил визитную карточку. Скользнув ближе, он протянул её Джастину. На визитке красовался череп в цилиндре, а рядом значилось:

«Доктор Фасилье.

Амулеты. Чары. Зелья.

Исполнение желаний».

Джастин перевернул карточку, и бабушкин амулет обжёг его с новой силой – глазницы загорелись ещё ярче, чем раньше, как будто предупреждая об опасности. Но Джастин всё медлил уходить. Он разрывался на части. Предложение и впрямь было заманчивое. Кто знает – может, этот странный чудак в самом деле сможет ему помочь?

– Исполнение желаний? – повторил Джастин, поднимая глаза на Фасилье. – Это как?

Доктор во фраке ухмыльнулся и жестом поманил его к узенькой двери в том самом переулке. По спине Джастина пробежали мурашки. Неужели дверь была здесь всё это время? Почему он раньше её не заметил? Она вела в тот самый магазин с жуткими куклами-вуду. Которых он видел из автобуса. Которые на него смотрели из витрины и следили за ним глазами, хотя это невозможно. Невозможно, потому что куклы неживые.

Куклы – это просто набитые тряпки.

Джастин скользнул взглядом по вывеске над дверью. Вывеска имела форму цилиндра, и на ней тоже был изображён череп с костями, как и на шляпе доктора Фасилье. На вывеске стояло: «Вуду-универмаг доктора Фасилье». А под самой надписью висели три черепа.

Резким жестом доктор Фасилье взмахнул тростью в сторону черепов. Совершенно внезапно те вспыхнули и озарились языками пламени.

Джастин в ужасе прирос к земле.

– Как... как вы это сделали? – еле выдавил он.

– Заходи ко мне в магазин, парниша, – пригласил Фасилье, – и я всё покажу.

 

6

«Вуду-универмаг доктора Фасилье»

 

– Сюда, парень, сюда.

Доктор Фасилье распахнул тяжёлую скрипучую дверь в лавку и завёл Джастина внутрь. Мальчик боязливо нырнул под горящие черепа.

«Наверно, просто какой-то искусный трюк», – подумал он. Должно быть, из репертуара уличных жонглёров во Французском квартале, которые заодно показывали фокусы, чтобы заворожённые туристы кидали им монету за монетой и послушно совали в шляпу банкноты. Папа всегда говорил, что таких фокусников надо обходить стороной.

– Сюда, мой юный друг, – проговорил тем временем Фасилье, заводя Джастина вглубь магазина. Глаза мальчика не сразу привыкли к темноте, и поначалу его окружили тени от мерцающих свечей, которые волновались и извивались, почти как живые.

Наконец из темноты проступили ряды стеклянных бутылей с разноцветными зельями, ссохшиеся головы вуду, пыльные фолианты на полках, тряпичные куклы. Здесь стоял затхлый запах плесени, в котором, однако, улавливалась какая-то приторная, заманчивая нотка.

Быстрый переход