Изменить размер шрифта - +

— Он убьет тебя, — ровным голосом произнесла Клер. — И мы обе прекрасно знаем это. Они не сказали мне, как именно собираются освобождать тебя. Просто будь готова ко всему.

— Они?

Но лицо Клер уже исчезло за деревьями, а рядом с Элис стояла Мадлен.

— С кем вы только что говорили здесь, миледи? — жестко спросила она, всматриваясь в лесные заросли.

— Со своим отражением в воде.

Мадлен недовольно поморщилась и сказала:

— Пойдемте, миледи. Впереди долгий день, и я хочу сегодня как следует повеселиться.

— Повеселиться?

— Здесь в городе ярмарка, и Жерве сказал, что мы будем проезжать через нее, прежде чем отправимся в Миддлхэм. Ах, как давно я не была на ярмарках!

— А не опасно пробираться через ярмарку с моей повозкой? — деловито спросила Элис. — Вдруг я закричу, что тогда?

— Кричите, не кричите, какая разница, — ответила Мадлен, и Элис была вынуждена согласиться. — А может, ваш колдун что-нибудь придумает. Скажет, например, какое-то заклинание, чтобы вы лишились языка.

«И так может быть, — снова согласилась про себя Элис. — Он вообще может творить со мной что угодно».

— Ладно, я буду вести себя тихо, сказала она.

— Я тоже надеюсь, что вы будете достаточно благоразумны, миледи, — сказала Мадлен, ведя Элис назад, на поляну, к ее тюрьме.

Только забравшись внутрь и закутавшись в меховое одеяло, Элис позволила себе вспомнить, что сказала Клер.

«Они не сказали мне…» Интересно, кто эти «они», о которых упомянула ее сестра?

Один из них, разумеется, сэр Томас, это ясно и так. Ну а второй… Вторым быть некому, кроме ее собственного загадочного и непредсказуемого в своих поступках мужа.

— Чему вы улыбаетесь, миледи? — удивленно спросила Мадлен, увидев сквозь прутья решетки сияющее лицо Элис.

— Сегодня прекрасный день, — ответила она. — И к тому же мы едем на ярмарку.

Мадлен хмуро посмотрела в серое низкое небо, затянутое облаками, и сказала, покачав головой:

— Но вам-то на ярмарке не веселиться, леди Элис.

— Неважно, я все увижу и из окна своей повозки, — беззаботно ответила Элис.

Мадлен еще раз посмотрела на небо, снова покачала головой и молча пошла прочь, уверенная в том, что ее хозяйка либо сошла с ума, либо превратилась от горя в ведьму.

Им необходимы были точный расчет и везение. Им необходимо было, наконец, чтобы Честный Ричард, сам того не желая, сыграл им на руку. Им были необходимы выдержка и доверие Элис и, наконец, божье благословение.

Без любой из этих составляющих все их предприятие грозило обернуться катастрофой.

Это было очень рискованное дело, что и говорить. В распоряжении заговорщиков остался всего один, самый последний день. Завтра караван Ричарда достигнет замка Миддлхэм, и тогда будет поздно. Юный король должен будет умереть, а вслед за ним — Элис и Саймон.

 

Саймон мог рассчитывать на все что угодно — на любовь Клер к своей сестре, на отвагу сэра Томаса де Реймера и преданность Элис. Не мог он с уверенностью рассчитывать лишь на то, что Ричард окажется достаточно тщеславным, чтобы привести в действие весь их план освобождения Элис.

В той его части, где план был связан с Ричардом, оставалось уповать лишь на милость божью.

Саймон, давно не веривший в бога, сейчас готов был упасть на колени и молиться о спасении своей ни в чем не повинной жены. Он был благодарен небесам за то, что у него появился надежный помощник — сильный, надежный рыцарь. Разумеется, Саймон стал бы бороться за жизнь и свободу Элис в одиночестве, но теперь, вместе с Томасом де Реймером, он чувствовал себя гораздо увереннее.

Быстрый переход