— Как… боль? — приглушенно спросил он, стараясь как можно отчетливее произносить каждое слово.
— Прошла, — ответил Корум. — Спасибо тебе, бурый человек, за то, что ты спас меня.
Его странный собеседник наморщил лоб, зашевелил губами, потом улыбнулся и кивнул.
— Хорошо, — сказал он.
— Кто ты? — спросил Корум. — Кого ты привел ко мне прошлой ночью?
Бурый человек ударил себя в грудь.
— Меня Сервде. Меня твой друг.
— Сервде, — с трудом повторил Корум. — Меня зовут Корум. — Так кого ты привел?
Сервде произнес имя куда более сложное, чем его собственное, состоящее из многих слогов. Корум не запомнил его и не смог бы повторить.
— Кто он такой? Я даже не подозревал, что на свете существуют подобные создания. И уж если на то пошло, я никогда не встречался и с твоим народом.
Откуда ты?
Сервде раскинул руки в стороны.
— Мы жить здесь. В лесу. Лес Лаар. Мой господин жить здесь. Мы жить здесь много-много-много дней, еще до вадаг, твой народ.
— А где сейчас твой господин? — снова спросил Корум.
— Он уйти. Не хотеть, чтобы его видеть другие. И внезапно Корум вспомнил древнюю легенду, в которой говорилось о буром человеке из Лаара, жившем далеко на западе. Сейчас легенда стала былью. Но в ней, если Коруму не изменяла память, не упоминалось о странном гиганте, имени которого он даже не мог выговорить.
— Господин говорит, рядом другой место, где ты поправиться, — сказал бурый человек.
— О чем ты, Сервде?
— Тебе идти другой место, к мабден. Корум иронически усмехнулся.
— Нет, Сервде. Вряд ли мабдены займутся моим лечением.
— Другой мабден.
— Все мабдены — мои враги. Они ненавидят меня. — Корум взглянул на свою искалеченную руку. — А я ненавижу их.
— Те старый мабден, хороший мабден. Корум с трудом поднялся на ноги, покачнулся. Он был чисто вымыт и все еще абсолютно гол. Его тело покрывали синяки и царапины.
Внезапно у него сильно заболела голова, задергался пульс в обрубке руки.
Только сейчас Корум осознал, что стал калекой. Он избежал худшей доли, но никогда уже не будет таким, как прежде.
На него неприятно было смотреть.
Последний вадаг — урод, калека! Все остальные погибли. Как подкошенный свалился Корум на траву и громко зарыдал. Сервде бегал вокруг него, что-то лопоча. Он дотронулся до плеча Корума рукой, напоминающей лапу, затем погладил его по голове.
Корум отер слезы.
— Не беспокойся за меня, Середе. Мне надо поплакать, иначе я умру. Кроме меня не осталось на земле вадагов. Я последний…
— Сервде тоже. Господин тоже, — сказал бурый человек из Лаара. — Нет таких людь, как мы.
— Поэтому ты и спас меня?
— Нет. Мы помогать, потому что мабден пытать тебя.
— А вас они когда-нибудь трогали?
— Нет. Мы прятаться. Их глаз плохой. Никогда нас не видеть. От вадаг мы тоже прятаться.
— Почему?
— Мой господин знать. Мы прятаться, чтобы нас никто не трогать.
— Жаль, вадаги никогда и ни от кого не прятались. Мабдены появились так неожиданно! Мы ни о чем не подозревали. Вадаги редко покидали свои замки, почти не общались друг с другом. Мы не успели подготовиться.
Сервде вежливо слушал Корума, хотя скорее всего мало что понял из его сбивчивой речи. Когда Корум умолк, бурый человек медленно произнес:
— Ты кушать. |