Тебе здесь не место, тихо повторила Кэтлин.
Рывком сев на кровати, Джейк прислонился спиной к бревенчатой стене, приготовившись к очередному спору.
Я же объяснял тебе, Кэт: я не стану прятаться. Я примирюсь с законом и верну себе доброе имя.
Знаю. По моему, ты прав. Я не хочу, чтобы ты убегал.
Джейк с сомнением посмотрел на нее, а Кэтлин кивнула на дверь из железных прутьев, которая осталась приоткрытой. Кэтлин принужденно улыбнулась.
Похоже, маршал не боится, что ты можешь сбежать. Ты слышал когда нибудь, чтобы узника держали в незапертой камере?
Губы Джейка скривились.
По моему, Лютер даже хочет, чтобы я сбежал. Это избавит его от неприятной обязанности предавать меня суду.
Да, твой побег помог бы ему облегчить совесть. Ему не по душе запирать в камере друга. Голос Кэтлин неожиданно сорвался, она с трудом перевела дыхание. Кстати, я принесла тебе завтрак. Ощущая беспомощность при виде неуместного в камере домашнего предмета, Кэтлин протянула Джейку прикрытую салфеткой тарелку. Тетя Уинни испекла пирожки с земляникой Райан любит их больше всего. Он хочет, чтобы и ты попробовал.
Ты не сказала ему, где я? резко перебил Джейк.
Конечно, нет, отозвалась Кэтлин, дрожащими руками снимая салфетку. Но он спрашивал о тебе.
Не приводи его сюда. Я не хочу, чтобы он видел меня в тюрьме.
Кэтлин замолчала, уставившись на тарелку и не решаясь задать пугающий вопрос, неотступно преследующий ее: "А если тебе не удастся оправдаться?"
Джейк, неуверенно начала она, я много думала о...
И я тоже.
Я хочу, чтобы мы поженились не откладывая. Джейк уставился на нее.
Почему?
Потому что у тебя должна быть семья, если... если с тобой что нибудь случится.
Ты хочешь сказать если меня признают виновным в убийстве.
Д да...
К своему удивлению, Кэтлин заметила, как сжались челюсти Джейка.
Я же просил поверить мне, Кэт.
Я верю. Я... убеждена, что ты невиновен. Но боюсь, закон может быть другого мнения.
Прошла минута, прежде чем Джейк ответил:
Может быть, вам с Райаном следует вернуться в Сент Луис?
Кэтлин в замешательстве свела брови над переносицей.
Ты хочешь, чтобы мы бросили тебя здесь?
Нет, не хочу. Но в Сент Луисе вам будет безопаснее.
А ты поедешь с нами?
Нет. Кэтлин вскочила.
Что же ты собираешься делать, если мы уедем?
Не знаю. Скоро я выйду из этой клетки...
Неужели? перебила Кэтлин, чувствуя, как отчаяние душит ее. Почему ты в этом так уверен?
Потому что я невиновен. И я не хочу, чтобы ты выходила за меня замуж, лишь бы в последние часы жизни со мной была семья.
Кэтлин вздернула подбородок, выказывая прежнее упрямство:
Дело вовсе не в этом, ты сам знаешь. Я хочу, чтобы ты стал моим мужем, Джейк, если ты... когда ты выйдешь из тюрьмы.
Ты предлагаешь мне стать отцом Райана? скептически переспросил Джейк.
Кэтлин в волнении заходила по тесной камере, покачивая синей льняной юбкой. Забыв про завтрак, Джейк слушал доводы, приготовленные Кэтлин за ночь.
Ты был прав, Джейк, и моя тетя тоже. Райану нужен отец, и не какой нибудь, а ты. Мальчику необходим мужчина, который вырастит его крепким и выносливым, научит выживанию в подобных условиях.
Но не в правилах такой перестрелки, как вчера... мрачно заметил Джейк, сдерживая пробудившуюся в сердце надежду. |