Изменить размер шрифта - +
В одном из киосков он увидел напечатанную на первой странице газеты большую фотографию Луи Женэ, одну из тех, которую он отправил сюда из Бремена.
     Следовало бы заехать к себе домой, чтобы сменить белье и поцеловать жену, но ему слишком не терпелось узнать, нет ли каких-нибудь новостей, и комиссар поехал в префектуру.
„Если в самом деле кто-то охотится за костюмом „Б", то каким образом удалось узнать, что я увез его с собой в Париж? Значит ли это, что некто следовал за мной из самого Бремена?"
     Вокруг худого, бледного бродяги накапливалось множество загадок. Тени оживали, как на фотографической пластинке, которую положили в проявитель. Предстояло еще все уточнить, выявить, определить каждое лицо, имя. Призраки?.. Прежде всего здесь, в Париже, находится некто, кто в данный момент удирает с чемоданом в руке, кто следил за ним от самого Бремена... Возможно, что это был жизнерадостный Ван Дамм... А может быть, и не он?
     И потом этот человек, носивший несколько лет назад костюм „Б". И тот, кто боролся с ним и убил его, в результате чего костюм был запачкан кровью...
     Светило солнце, посетители заполнили террасы кафе, на улице перекрикивались водители машин. Толпы пассажиров осаждали автобусы и трамваи.
     Из всей этой сутолоки, из массы людей в Бремене, Брюсселе, Реймсе и прочих местах предстояло схватить двух, трех, четырех, пятерых...
     А может быть, больше?.. Или меньше?
     Мегрэ пересек двор префектуры, держа в руках чемоданчик, и поздоровался со служащим канцелярии.
     - Ты получил мою телеграмму? Зажег огонь в печке?
     - Да, вас уже более двух часов в приемной ждет дама. Она пришла по поводу помещенного в газете портрета.
     Мегрэ, не снимая пальто, устремился к своей приемной в конце коридора. Это была большая комната с застекленной дверью, обставленная мягкими, покрытыми зеленым бархатом стульями. На стенах в траурных рамках висели портреты полицейских, убитых при исполнении служебных обязанностей.
     В приемной сидела еще молодая, скромно одетая женщина в черном драповом пальто с узеньким меховым воротником, на руках у нее были серые нитяные перчатки, на коленях лежала дешевая сумка.
     Комиссар, смотревший на посетительницу из-за стеклянной двери, уловил смутное сходство между ней и мертвецом. Не внешнее сходство - черты лица, конечно, были разные, но сходство в выражении - классовое сходство, если так можно сказать, говорящее о покорности судьбе.
     Уставшие веки, тусклая кожа, сжатые губы, немного испуганный вид человека, потерявшего надежду и мужество. Она ждала уже более двух часов, не смея пошевелиться, переменить место. Мегрэ открыл дверь.
     Женщина посмотрела на него со слабой надеждой, что наконец это окажется тот, кого она ожидает.
     - Не будете ли вы так любезны последовать в мой кабинет, сударыня?
     Ее, казалось, удивило, что он пропустил ее впереди себя. Растерянно стояла она посреди комнаты, держа в одной руке сумочку, а в другой - смятую газету, на которой видна была половина фотографии.
     - Мне сказали, что вы знаете о человеке, который здесь... Не закончив фразы, она закрыла лицо руками и, стараясь сдержать рыдания, проговорила:
     - Это мой муж, сударь.
     Мегрэ поспешно подставил ей кресло, в которое она опустилась.

III

ЛАВЧОНКА, ТОРГУЮЩАЯ ЛЕКАРСТВЕННЫМИ ТРАВАМИ НА УЛИЦЕ ПИКПЮС

     - Он очень страдал? - спросила она, как только обрела дар речи.
Быстрый переход