Изменить размер шрифта - +
При этом я зыркал во все стороны, делая вид, что разминаю шею.

И потом все время, пока Ресту–Влайя возилась с синтезатором, я не прекращал тревожно всматриваться в лес.

Активант затаился. «По крайней мере, – думал я, – если он за нами наблюдает, а ведь наверняка наблюдает, теперь ему станет ясно, что внутри скафандра не труп, а дееспособный офицер Сверхчеловечества. Надеюсь, это поспособствует правильной оценке ситуации с его стороны и он хотя бы не выжжет нас обоих широким конусом плазмы!»

Ресту–Влайя была очень чуткой девицей. Моя тревога передалась ей.

– Ты что–то заметил? – спросила она.

Мое сердце екнуло.

«Не врать! Тойлангам нельзя врать! По крайней мере, грубо.»

– Да… Какое–то движение среди деревьев, вон там, – я честно показал в ту сторону, откуда мы пришли. – По–моему, шаровые молнии.

– Вот как? – Ресту–Влайя оживилась и приложила палец к плоскому прибору, который услужливо выдвинулся из поясного отсека ее невероятно сложной полевой экипировки.

– И ведь точно, – она, кажется, обрадовалась, – шаровики есть. Только не там, где ты говоришь, а вон за теми кустами.

Она показала на непролазную «коралловую» чащобу, которая еле угадывалась за стволами деревьев и струями ливня. На девяносто градусов правее от невидимого активанта.

Насчет молний я брякнул, конечно, наугад. А вышло – не соврал.

– Твой прибор находит шаровые молнии?

– Не только находит, еще и управляет, – похвасталась Ресту–Влайя. – Мы их сейчас подзовем, а то как–то темно стало!

– Может не надо?

– Почему не надо? С шаровиками весело!

Я кое–что сообразил.

– Скажи… Ты действительно умеешь управлять шаровиками?

– Да. Это одно из потомственных искусств моего рода, для которого не требуется Испытат. Сейчас увидишь!

– А не ты, случайно, управляла шаровиками, на которые я напоролся, выскочив из транспортера?

– Я.

– А как ты там вообще оказалась?

– Так и быть. Расскажу. Я поссорилась со своим двоюродным братом. Он все время шутил, что в первом же бою я стану красной, как носач. – (Соль шутки от меня ускользнула.) – И никогда не забывал прибавить, что мои старшие сестры оставят меня совсем без наследства.

– Это правда или тоже юмор такой?

– Да какой юмор! – расхаживая вокруг гудящего синтезатора, Ресту–Влайя в сердцах пнула семейство ни в чем не повинных желтоголовых грибов. – Все идет к тому, что мне придется искать средства к существованию на скучной правительственной службе. Исцеляющим каллиграфом или графическим панегиристом! – (Обоих терминов я не понял, несмотря на всю широту познаний в тойлангском языке.) – А ведь у меня другие виды на будущее. Поэтому я поссорилась со своим братом и ушла из его войска.

– Так ты дезертир, что ли? – я ухмыльнулся.

«Где ак–ти–вант? Где ак–ти–вант?» – выбивало барабанную дробь мое сердце, но я уже втянулся в беседу и симулировал заинтересованность рассказом Ресту–Влайи вполне успешно. В конце концов, мне действительно было интересно.

– Нет. В правительственной армии мой уход был бы дезертирством. В благородных войсках каждый подчиняется командиру только из уважения. Если не уважаешь – можешь вести себя так, как сам считаешь нужным.

– Ты ушла без всякой цели?

– Не совсем. Я ушла, чтобы совершить громкий подвиг.

Быстрый переход