Изменить размер шрифта - +

– Я уже видел такое кино.

– Думаю, так оно и было. И копа играл Патрик О'Брайен. В любом случае юный Спаситель попал вместо армии в военно‑морской флот США и прошел подготовку в отряде «морских котиков». Списан из армии по медицинским показателям – травма спины.

– А теперь он жалкий идиот – ты же знаешь, каким ты порой бываешь. Насколько мне порой видится, этот Спаситель так ненавидит общество, что ведет себя как отшельник.

– Ты так думаешь? – спросил Джек. – В общем я ему изложил такую историю моей жизни. На чем и остановился.

– То есть я уже не могу добавить немного краски, немного ароматов?

– А разве бывший «морской котик» – это недостаточно живописно?

– Ты – «морской котик»? – расхохотался Эйб. – Которого драит какой‑то сержант? Хотел бы я на это посмотреть.

– «Морским котиком» был не я, а Спаситель.

– Ты хоть знаешь, чем занимаются «морские котики»?

– Понятия не имею. Но не сомневаюсь, что бывший «морской котик» Спаситель знает. И хотя он не имеет официального правительственного статуса, продолжает по свободному найму работать на кое‑какие правительственные агентства.

– Может быть, на то, из трех букв – первая «ц», а последняя «у»?

– Он не имел права говорить об этом. Но характер этой работы на правительство заставлял его всегда быть при оружии. Всегда. В результате чего он и мог спасти много жизней в тот вечер. И опять‑таки из‑за своей работы ему не разрешено открывать свое лицо.

– Это хорошо. Из тебя мог бы получиться неплохой сценарист. Правда, непонятно, куда тебя может занести, но квалификация всегда при тебе.

– Но есть одна заминка. Наш герой искренне смущен, почему его называют спасителем, героем и тому подобными именами. Ведь он всего лишь сделал то, что на его месте сделал любой порядочный гражданин, будь при нем соответствующая экипировка.

– Вот об этом и поговорим.

– Правильно. Надеюсь, о чем‑то другом, а не о Спасителе. Мальчишка‑репортер получил свой эксклюзив и был настолько счастлив, что умчался и оставил меня в покое. Копы тщетно пытались выяснить подноготную реального персонажа, окрещенного Спасителем, но остались с носом. Им останется лишь смотреть и ждать, но время проходит, люди забудут о штучках Спасителя и жизнь вернется к норме.

Эйб снова вскинул брови, на этот раз повыше.

– Ты напустил много дыма… но только не для твоего старого друга Эйба.

Джек вздохнул.

– Да, я понимаю. – Эта история ни в коем случае не могла ему легко сойти с рук. – Но ведь могу же я помечтать, не так ли?

– Мечтай на здоровье, а тем временем я могу предложить тебе настоящее автоматическое оружие, лучше, чем твой «земмерлинг».

– Сорок пятого калибра?

– Нет. Но ты можешь зарядить его полудюжиной «дефендерс» по шестьдесят гран каждый – и по желанию загнать еще один в ствол, – и получишь примерно такую же убойную силу, как у твоего «земмерлинга». Новая кобура на лодыжку тебе не понадобится, потому что отлично подойдет и старая, и, что лучше всего, тебе понадобится лишь одна рука для ведения огня, потому что не придется передергивать затвор перед каждым выстрелом.

Жизнь без «земмерлинга»… Джек понимал, что придется привыкать к ней. Это будет нелегко.

Он вздохнул:

– О'кей. Давай мне его.

 

7

 

Сэнди устроился в своем закутке в «Лайт» и осторожно осмотрелся. Наконец он остался один, и никто не подсматривает, что он делает.

Быстрый переход