Изменить размер шрифта - +

– Ради Бога, простите меня, Элин. Мне следовало позаботиться о том, чтобы в вашем холодильнике всегда была еда!

– Вовсе нет, – любезно возразила она и неизвестно почему ощутила желание освободить его от чувства вины за невнимательность. – Мне не составит труда зайти в магазин и купить все, что надо, по дороге домой.

– Вы позволите мне пригласить вас поужинать? – предложил он и, видя ее колебания, добавил: – В знак того, что я действительно прощен.

Караул! Элин искренне пожелала оказаться дома, в Англии. В Англии она бы справилась с этой ситуацией. Здесь же здравый смысл как-то ускользал от нее. Не будь идиоткой, одернула она себя, что такого может случиться?

– Я тоже умираю от голода, – призналась она вслух и вскоре уже сидела в его «феррари», размышляя о том, что приглашение Тино Агосты поужинать принимала без этого копания в собственной душе.

Хотя, конечно, Тино играл не в той лиге, что его шеф. Но с другой стороны, поужинать с работодателем после тяжелого дня – разве это свидание?

Ресторан, в который привез ее Макс Дзапелли, был шикарным и в то же время по-домашнему уютным. Не зная итальянского, Элин позволила своему спутнику выбирать блюда для нее.

– Изумительно, – улыбнулась она, попробовав поданные на закуску spaghetti alia napoletanа, обильно приправленные помидорами, луком и базиликовым соусом.

– Вы говорили, что умираете с голоду, – вежливо напомнил он.

– Вы тоже, – ухмыльнулась она, заметив, что он заказал себе то же самое.

Взглянув на дрогнувшие уголки его губ, Элин вдруг почувствовала, что подпадает под гипноз этого человека. Рот у него действительно восхитителен, невольно подумала она и, переведя взгляд к глазам, обнаружила, что ее собственный улыбающийся рот тоже подвергается изучению.

Улыбка тут же покинула ее лицо, и его – тоже. Между ними повисла напряженная тишина. Они серьезно смотрели друг на друга. Потом, когда она от какого-то стеснения начала задыхаться, он приказал: «Ешьте!» – и чары рассеялись. Элин отвела взгляд, отчаянно соображая, что бы такое сказать, чтобы он не подумал, что это из-за него у нее перехватило дыхание.

– Это ваш любимый ресторан, мистер Дзапелли? – поинтересовалась она, проявив чрезвычайное остроумие.

– Один из любимых, – непринужденно подтвердил он и добавил: – Называйте меня «Макс». Честное слово, Элин, я не кусаюсь.

Неужели он думает… неужели заметил, что она нервничает из-за него? Нет, не нервничает, поправилась она. «Насторожена» – вот верное слово.

– Я абсолютно в этом уверена, – ровным голосом ответила Элин и просто для того, чтобы показать, что он ее нисколько не смущает, добавила: – Макс. – И пригубила изумительно вкусное вино.

За спагетти последовала столь же изумительная pesce in casseruola – рыба в горшочках: рыбное блюдо с креветками, морковью и зернышками фенхеля. Роскошный аромат!

– Это блюдо вам по вкусу? – поинтересовался Макс.

– После такого английская кухня начинает казаться посредственной, – рассмеялась она. – Кстати об Англии, – продолжила Элин, чувствуя потребность говорить, – вы не собираетесь навестить Пинвич в ближайшее время?

– Соскучились по дому? – спросил он.

– Я имела в виду не это, – возразила Элин.

Но она и себе не смогла бы сказать, что имела в виду. Наступила его очередь негромко рассмеяться – как будто он нашел понимающего собеседника, поспешно заключила Элин. Но она не улыбнулась, ожидая ответа на свой вопрос.

Быстрый переход