Изменить размер шрифта - +

Бьяджио послушался, немного сжав бока лося. Латапи отреагировал, как хорошо вышколенный конь: он сразу же пошел рысью. Император сел прямее, наслаждаясь контактом с телом Брины, снова чувствуя себя мужчиной. Он решил, что не годится, чтобы женщина управляла мужчиной. Даже на этих странных животных это не подобает.

– Я отвезу вас к тем холмам, – сказал он, направляя лося к Рассветным Близнецам.

Он довольно быстро освоился в седле и вскоре уже перевел лося в галоп. Брина крепко держалась за его руки, низко пригибаясь к шее лося, и между его рогами Бьяджио видел высящиеся впереди горы. На лугу с высокой травой, усеянной полевыми цветами, он остановил латапи, с удовольствием почувствовав, как легко слушается его огромное животное. Брина протяжно выдохнула и встряхнула волосами.

– Вы держитесь в седле гораздо лучше, чем я ожидала! – со смехом призналась она. – Похоже, вы ему нравитесь.

– На Кроуте я много ездил верхом, – ответил Бьяджио. Он спрыгнул с седла и протянул Брине руку. Самостоятельная Брина не приняла его помощи и спешилась сама.

– Красиво, правда? – спросила она, оглядываясь. Рассветные Близнецы стояли над головой, словно часовые, заполняя собой половину неба. – Вы хотели уехать подальше. Я бы сказала, что это и есть «подальше».

Бьяджио отошел от своей спутницы, проведя ладонью по траве, доходившей ему до колен. Между цветками сновали пчелы, по лугу пробегал ветерок, колыша волнами траву. Над холмами светилось янтарное солнце.

– Красиво.

Он бесшумно упал на землю и лег на спину. Глядя в небо, он восхищался его синевой, пока над ним не возникло озадаченное лицо Брины.

– Государь император, – спросила она, – что с вами?

– Вы уже во второй раз задаете мне этот вопрос.

– Вы уже во второй раз дали мне для этого повод.

– Неужели человеку нельзя радоваться без того, чтобы его начали мучить вопросами?

– Вы радуетесь?

Бьяджио на секунду задумался.

– Наверное, правильнее было бы сказать «я спокоен». – Он жестом попросил ее отодвинуться. – Мне не видно неба, девица. Отойдите, пожалуйста.

– Что вы делаете?

– Остаюсь в одиночестве. Становлюсь другим. Ради разнообразия перестаю быть императором. Выберите любой ответ и наверняка не ошибетесь.

Брина устроилась рядом с ним, вглядываясь в его лицо. Бьяджио решил, что у нее чудесные глаза – они были полны смеха. Он вдруг перестал досадовать на ее присутствие и непрерывные расспросы. Если не удается побыть одному, то трудно было бы представить себе спутника, который бы меньше его раздражал.

– Вы были правы насчет латапи, – признал он. – Я почувствовал его мощь. Господи, если бы я только мог повести этих чудовищ против Талистана!

– Пожалуйста, не надо! – попросила Брина. – Я больше не хочу об этом говорить.

– Тогда на сегодняшний день я дам вам передышку. Но завтра я снова буду говорить с Редберном. Я должен его убедить, леди Брина.

– Нет, и не завтра, – возразила Брина. – Завтра праздник. Мой брат не будет об этом разговаривать.

– Праздник? Какой? Брина замялась.

– У моего брата день рождения.

– День рождения? – Бьяджио повернул голову и посмотрел на нее. – Тогда и у вас тоже день рождения?

– Да.

– Почему вы мне не сказали? Или я не приглашен?

– Конечно, приглашены! Но это горский праздник, государь император. Я не уверена, что он придется вам по вкусу.

Быстрый переход