В одном Роза была согласна с Инорис: судя по разговору, парень действительно слюнтяй.
Справиться с таким будет очень легко. Как же всё-таки удачно, что всерьёз Розу почти никто из предполагаемых врагов не принимает и относится к ней, как к изнеженной пустоголовой кукле! В который раз она мысленно сказала «спасибо» прозорливому Борису, за то, что постарался подготовить приёмную дочь к возможным неприятностям в другом мире.
Девушка решилась осторожно приоткрыть глаза и оглядеться, где же находится. Обычная спальня: широкая кровать с бархатным балдахином, камин напротив, посередине комнаты тот тип, которого Роза видела за спиной Инорис на торжественной встрече. Да уж, ничего впечатляющего, уверилась девушка. Длинный нос, бегающие глазки, узкие плечи — вряд ли женщины штабелями падают к его ногам. Тут открылась дверь и появилась Инорис с флаконом.
— Пей, — дама поджала губы и протянула зелье внуку.
Тот взял, поморщился.
— Можно было бы и разбавленное принести, — буркнул он, не торопясь открывать пузырёк.
— Хватит, быстро пей, сказала! — прикрикнула на него вредная бабка.
Внучок зло зыркнул на неё, открыл пробку и залпом, скорчив страдальческую физиономию, выпил.
— Жду в соседней комнате, — леди выразительно посмотрела на внука и снова вышла из спальни.
Претендент на честь принцессы пробормотал ей вслед нечто, похожее на ругательство, потом отошёл к креслу, стоявшему у камина, и уселся в него, уставившись в стену с каменным лицом. Роза с нетерпением ждала, когда же зелье подействует — ей уже надоело изображать обморочную и хотелось поскорее приступить к своему спасению. Пока надеяться на то, что кто-то поможет, не стоило: ведь никто не знает, где она и с кем, если только Элмор не повесил на неё какой-нибудь маячок. И тот, скорее всего, нейтрализован магией браслетов.
Наконец внучок встрепенулся, встал и направился к кровати, и Роза снова чуть не выдала себя хихиканьем, наблюдая на его лице непередаваемую смесь вожделения, некоторой обречённости и раздражения.
«Разве с таким лицом идут лишать невинности девушку, остолоп?» — пронеслась у неё весёлая мысль, и Роза подобралась, поготовившись действовать. Терпеливо дождавшись, пока внук остановится у кровати и начнёт возиться с застёжкой на штанах, девушка резко села, успев заметить, как удивлённо расширились зрачки в глазах отпрыска Инорис, и воспользовавшись его замешательством, схватила за одежду на груди. Рванув его на себя, Роза ловко ушла из-под упавшего внучка, порадовавшись отсутствию пышных нижних юбок — платье особо не помешало манёвру, — перекатилась и уселась сверху на ошалевшего мужика. Не дав ему опомниться, наследница нажала несколько точек на шее, и незадачливый насильник обмяк, закатив глаза.
— Вот так, дорогой мой, — негромко произнесла Роза и довольно улыбнулась, демонстративно отряхнув ладони. — Нечего тянуть свои грязные лапы и другие конечности к тому, что тебе не принадлежит.
После чего она встала, поправила платье и огляделась в поисках подходящей для связывания верёвки, или её заменителя. Таковая нашлась — Роза сдёрнула шнуры, подвязывавшие шторы, и ловко связала внучка по рукам и ногам, чтобы не мешался. Жалея, что нет грязного носка или на худой конец использованного носового платка, она запихала в рот пленному оторванный от простыни кусок и для надёжности ещё и привязала его к изголовью. В процессе он пришёл в себя и что-то начал мычать сквозь кляп, вращая глазами, но Роза не обратила никакого внимания, ей вести беседы с этим хлюпиком было совсем неинтересно.
Закончив с одним похитителем, Роза снова обвела спальню орлиным взором, заметила на каминной полке изящную фарфоровую статуэтку и направилась к ней. Взяв довольно увесистую вещицу, девушка подошла к двери и замерла, дожидаясь, пока леди Инорис придёт интересоваться результатом затеянной интоги. |